男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
中文
Home > Shanxi Today

A mayor in Shanxi turns coal capital green

( China Daily )

Updated: 2018-09-25

TAIYUAN - Visiting an impoverished village in the morning and attending a work conference in the afternoon, Wu Hongwen, the mayor of Datong, Shanxi province, was on his way to a local company to hear about their difficulties.

Since taking office in September, Wu has maintained a tight daily schedule. "He is resolute and efficient," a local official said.

Datong, famed for its ancient Buddhist rock carvings, became China's "capital of coal" as demand for energy took off in the 1980s. The city experienced an extended boom and accumulated enormous wealth.

However, its heavy dependence on coal inevitably brought economic woe to Datong, as the country's industrial transformation began. It found itself at the bottom among cities in the province in terms of economic development two years ago.

Many pinned their hopes on Wu to turn things around.

Before Wu's arrival, Datong had built a 250-hectare panda-shaped solar farm that attracted global attention. Around the farm stood many wind turbines.

A mayor in Shanxi turns coal capital green

Wu said the city has bright prospects in energy production and vowed to continue to push it forward. There is more stimulus than stress and more opportunities than obstacles, he said.

"Striving for the best, or ending up as the worst - there aren't many options," Wu said. With a clear vision for the city's future, he is determined to transform the former capital of coal into a hub of clean energy.

Development of clean energy and elimination of excess capacity are a sure path to success, in Wu's view. However, the transformation can take a toll on the local economy. To replace coal-related industries with other profitable projects, Wu made attracting investment a top priority.

Within his first three months in office, he organized 37 investment promotion meetings on 12 occasions outside of Datong and landed 17 major projects.

Six months later, work has begun on 176 new projects with a combined investment volume of over 160 billion yuan ($23.3 billion).

To offer an enabling business environment, the local government worked hard to improve services and made it easier for investors to start businesses in the city.

"It usually takes a year to get a project established and approved," said Chen Zhenhua, deputy general manager of Datong Zhengdao, a new energy automobile company. "But we got the approval in three days."

So far, the city has phased out more than 30 million metric tons of coal production capacity. More than 70 percent of investment went into "green" projects that helped transform outdated industries.

At the same time, more than 80 percent of days through early September met clean air standards.

"We have established a new energy bureau. The installed capacity of thermal power in Datong will only decrease, and we will pool all resources to develop solar, wind and hydrogen energy and their industrial chains," he said.

Xinhua

(China Daily 09/25/2018 page5)

Copyright ? China Daily. All Rights Reserved.
主站蜘蛛池模板: 益阳市| 时尚| 岳阳县| 威信县| 南通市| 宣化县| 平顺县| 柞水县| 昭通市| 白水县| 淮滨县| 沅江市| 兰坪| 安吉县| 白银市| 铁力市| 南丰县| 西乌珠穆沁旗| 民和| 汽车| 孝昌县| 栾城县| 宁强县| 额济纳旗| 武义县| 白朗县| 搜索| 宿松县| 普兰县| 阳高县| 通渭县| 平邑县| 六盘水市| 晋中市| 哈巴河县| 德安县| 上犹县| 保靖县| 政和县| 府谷县| 特克斯县| 高碑店市| 莱州市| 茌平县| 天全县| 崇礼县| 吴堡县| 余干县| 沐川县| 色达县| 鲁山县| 南郑县| 汉中市| 湖北省| 瑞金市| 赞皇县| 通海县| 胶南市| 皋兰县| 凉城县| 黔江区| 大姚县| 肃北| 天全县| 咸阳市| 沛县| 兰州市| 信宜市| 玛多县| 蓬溪县| 阳原县| 泉州市| 墨江| 额尔古纳市| 田阳县| 天气| 蓬安县| 稷山县| 通城县| 宜都市| 丰都县| 西充县|