男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Nobel literature laureates share thoughts on storytelling

(chinadaily.com.cn) Updated: 2019-10-25

Nobel literature laureates share thoughts on storytelling

Nobel laureates in literature Mo Yan and Jean-Marie Gustave Le Clezio discuss their homes, storytelling and literature on Oct 23 in Tai'an, Shandong province. [Photo by Si Gang/ccmapp.cn]

Two Nobel literature laureates met during the first Taishan Cultural Forum on Oct 23 and shared their views on their homes, storytelling and literature.

Mo Yan, a penname for Guan Moye, the 2012 Nobel laureate, and French writer Jean-Marie Gustave Le Clezio, winner of the 2008 prize, discussed the pre-selected topic "mutual learning among civilizations: the possibilities of literature".

Mo Yan said that even though every writer has a nationality, literature knows no national boundaries.

"Every creator works from what he knows and what he's familiar with. Works must have personality, with distinctive national and regional cultural characteristics, thus becoming a unique symbol of literature and art. Only the preservation of personality, can lead to the world," he said.

"We see a child who loves their parents, a mother who loves her child, a grandfather who loves his grandson, and a pair of young lovers who are crazy about each other, and I think that's something that all of humanity can feel and identify with," he continued.

Mo Yan said that literary works are based on the shared feelings of humanity, but with the influence of region, culture and history, they are able to become their own thing entirely. Such literature is not only a reflection of the country, the nation, but also the entire world.

He believes that no writer of any country can deny the help of foreign literature. Mutual learning is actually a process of comparison. Only in the process of comparison can we know ourselves and the other, learn from each other in an inclusive and innovative way.

"We've all had difficult lives, and we all believe that we can create our own literature by telling stories," said Le Clezio, adding that the event was the sixth "dialogue" between Mo Yan and himself.

Despite speaking different languages, Le Clezio and Mo Yan understand each other well, "basically through careful scrutiny of each other's literary works," said Mo Yan.

Le Clezio recalled gathering wheat with his grandmother and listening to her stories during the years of hardship. He agreed that it is only through experience that one knows best. He tells stories by drawing from his past experiences.

"Maintaining world peace through cultural exchange is also the task of literature," he said, adding that communication should be established between civilizations, more possibilities should be found, and literature without borders should be established.

主站蜘蛛池模板: 四平市| 南开区| 奎屯市| 恭城| 邯郸县| 长治市| 特克斯县| 巧家县| 吉林省| 玉田县| 防城港市| 偏关县| 沾化县| 永善县| 永平县| 富源县| 雷山县| 花莲市| 和田县| 鄢陵县| 乌拉特前旗| 招远市| 原阳县| 荃湾区| 金溪县| 建平县| 酒泉市| 平邑县| 屯门区| 汾西县| 德州市| 上林县| 永寿县| 吉安县| 璧山县| 唐山市| 前郭尔| 承德县| 临夏县| 三台县| 临邑县| 襄汾县| 白朗县| 徐汇区| 泽库县| 乌海市| 大埔县| 右玉县| 大连市| 临沭县| 宁远县| 外汇| 嘉义县| 包头市| 南陵县| 建始县| 台前县| 茌平县| 沾化县| 芦溪县| 游戏| 南宫市| 新竹市| 宣恩县| 兴安盟| 定日县| 佳木斯市| 合阳县| 新昌县| 普格县| 香港 | 康马县| 东港市| 吉隆县| 新河县| 巢湖市| 岑溪市| 堆龙德庆县| 商河县| 浠水县| 衡山县| 西昌市|