男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Temples witness a transformation

By DU JUAN | China Daily Global | Updated: 2022-05-11 08:09
Share
Share - WeChat
Yonghegong, the Lama Temple, is the largest Buddhist temple in Beijing. [Photo by Gao Zehong/for China Daily]

Solutions discussed

Nowadays, most temples in Beijing no longer function as religious venues. With an increasing number of people nationwide visiting the city in recent decades, some temples became places for locals to gather, while others were turned into small business stores selling daily goods for hutong residents.

However, the role played by temples as gathering places for such residents has gradually disappeared.

When people walk in a hutong, they usually feel hemmed in, but in recent years, the Beijing municipal government has introduced a series of measures aimed at restoring the atmosphere of the past.

Urban planning professionals, conservators and technicians have been invited to listen to hutong residents' needs and to discuss with them solutions for modern living and a better environment, as well as protection for ancient buildings.

For example, in Dongcheng district, Yuer hutong, which translates as "drizzle", used to be full of untidy yards and was home to numerous households.

In 2015, the authorities gave local residents a choice-they could either stay or leave.

Those who chose to leave were moved to new apartments out of the hutong and given financial subsidies. People who opted to stay were given a renovated yard with more living space.

For example, five families were living in one of the yards in Yuer hutong. Three of them chose to leave, while two families decided to stay. After renovation work, the yard was transformed into five one-bedroom apartments with modern facilities.

According to People's Daily, from 2015 to 2020, a total of 1,332 residents from 437 households left the hutong for modern communities, raising the per capita living space from less than 25 square meters to 110 sq m.

As people moved out, the space they vacated in the hutong was used for gardens, public halls, meeting rooms, or for cultural and entertainment activities. Repair work also started at some temples.

Hou Xiaolei, a professor at the Central Academy of Fine Arts' School of Architecture and planner for Tiantan sub-district in Beijing, said making the best use of temples after repairs was fully discussed.

In 2014, Hou's team started repairs at Qinghua Temple in Tiantan sub-district. Although it was built in the Ming and Qing dynasties, the front and central halls were still in good condition. The cornices, carved railings and tiles were also well preserved.

"However, inside the temple, there was an untidy yard, which was a sad sight," Hou said. "The repairs have now been mostly completed, and instruction on ancient architectural repairs is now being given at the building."

|<< Previous 1 2 3 4 5 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 河池市| 西畴县| 婺源县| 和田县| 孟州市| 台中市| 莱西市| 孟津县| 罗定市| 龙南县| 张家口市| 德庆县| 交城县| 高唐县| 百色市| 孟津县| 临朐县| 横山县| 遂平县| 临西县| 吴江市| 和顺县| 纳雍县| 林西县| 余干县| 永丰县| 鄂州市| 昭平县| 城口县| 大足县| 禄劝| 腾冲县| 青川县| 淮滨县| 永和县| 疏附县| 渝北区| 林州市| 洛川县| 喀什市| 乌审旗| 江北区| 剑河县| 察雅县| 永春县| 当阳市| 云梦县| 上蔡县| 嘉义市| 塔城市| 巴中市| 威宁| 星子县| 和平区| 壤塘县| 霞浦县| 安吉县| 尉犁县| 文安县| 雷波县| 道真| 盐津县| 桑日县| 莱芜市| 从江县| 博爱县| 昆山市| 高青县| 道孚县| 清原| 太仓市| 梁河县| 洛浦县| 永吉县| 玉环县| 信阳市| 普宁市| 大庆市| 尼玛县| 阜平县| 鄂伦春自治旗| 曲阜市|