男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Books

Book takes author back into the warm embrace of Uygur traditions

China Daily | Updated: 2024-11-19 08:19
Share
Share - WeChat
Writer Liang Xiaosheng (right) congratulates Wang Meng at the launch of the new edition of his book In Ili in October. Liang shared his insights into the book during a forum that followed. [Photo provided to China Daily]

In 1965, renowned writer Wang Meng went to the Ili Kazak autonomous prefecture in Xinjiang Uygur autonomous region for work. He ate and lived with the farmers, learning to use iron tools, mastering the Uygur language, and deeply adapted to the Uygur way of life.

Based on this six-year experience in Ili, Wang wrote the In Ili series of works between 1983 and 1984. This book was originally released by The Writers Publishing House in 1984 and was republished by the same publisher in July.

"I deeply appreciate the republication of In Ili. It felt as though time had rewound back 40 years, and I was recounting memories of my 30s. It was a special time of youth and the prime of my life," Wang said at the launch of the new edition in Beijing on Oct 29.

In Ili comprises nine stories and is narrated from the perspective of the writer Lao Wang, who records his encounters with the local people of Xinjiang. The narrative depicts scenes of people from diverse backgrounds playing together, working in unison, and confronting life's challenges hand in hand. Through a prose-style portrayal of daily life and destinies of individual characters, the work provides readers a glimpse into the personalities of people of the Uygur ethnic group.

This new edition includes a fresh preface Wang wrote in 1981 upon his return to Bayandai town in Ili, nearly two years after his departure. In this preface, he recounts a heartfelt reunion with his Uygur farmer friends, offering valuable insights into the characters and inspirations behind In Ili.

In the eyes of the local people, individuals who fluently speak two languages are labeled as "two tongues", a term that suggests wit and is one of respect within the community.

1 2 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 镇原县| 博野县| 罗江县| 赣州市| 苍山县| 常德市| 禹城市| 承德县| 五寨县| 广元市| 丰城市| 瑞丽市| 嘉定区| 萨嘎县| 建湖县| 克什克腾旗| 察隅县| 安龙县| 饶平县| 东港市| 湾仔区| 边坝县| 蕲春县| 石城县| 峡江县| 紫阳县| 呼伦贝尔市| 黄浦区| 邹城市| 沛县| 潍坊市| 扶绥县| 阳春市| 石城县| 栾城县| 高唐县| 北宁市| 乌兰县| 景德镇市| 固始县| 霍州市| 垣曲县| 长寿区| 峨边| 庆城县| 建阳市| 奉节县| 岑巩县| 嘉禾县| 商洛市| 乐都县| 景宁| 剑川县| 广元市| 伊金霍洛旗| 体育| 呈贡县| 绥宁县| 德格县| 永丰县| 电白县| 松潘县| 永昌县| 顺义区| 故城县| 岫岩| 禹城市| 陆川县| 乌兰浩特市| 裕民县| 广安市| 寿阳县| 东乡| 凤阳县| 泾阳县| 武城县| 渝北区| 威宁| 杭锦后旗| 株洲市| 辛集市| 呼和浩特市|