男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Culture
Home / Culture / Music and Theater

Virtuoso plucked to be resident artist

Pipa player kicks off Shanghai Symphony Orchestra's new season in major role, as she continues to promote traditional music to the world, Zhang Kun reports.

By Zhang Kun | China Daily | Updated: 2025-09-13 11:11
Share
Share - WeChat
Wu played composer Zhao Jiping's Pipa Concerto No 2 during the event.[Photo provided to China Daily]

The traditional Chinese instrument belongs to a family of plucked string instruments worldwide, Wu says. "It has the vocabulary of Chinese music, such as pingtan, a representative of Jiangnan culture, but back in the Tang Dynasty (618-907), it probably spoke a different Central Asian language. … It is through constant communications and exchanges that the pipa evolved to the way it is now."

A Chinese instrument such as the pipa collaborating with Western instruments, and with the Shanghai orchestra, makes "one of the best symphonies in the world", Wu says. "I think the key challenge is to find balance in the sound. We are still in the process of harmonizing. … It may take several generations of composers and performers to perfect it."

Wu was born in Hangzhou, East China's Zhejiang province, in 1963 and studied at the Central Conservatory of Music in Beijing. She was the first pipa player to receive a master's degree from the school in 1987. She moved to the United States in 1990 and has since embarked on a performance career collaborating with musicians from around the world.

In the past decades, she has recorded and appeared on more than 40 albums, five of which have been nominated for Grammy Awards.

The pipa has become widely known and accepted by the global music scene, with new compositions created specifically for the instrument, Wu found, "and I have made my contribution", she says, beaming. "People may see my accomplishments now, but they don't realize I have quietly worked hard for 30 years."

She suggests that young musicians aspiring for an international career should "embrace different musical elements and cultures with an open heart".

Before her recitals abroad, Wu would often visit local universities, high schools, and primary schools to talk about Chinese music and traditional instruments. "Many people knew nothing about the pipa before stepping into the concert hall," she says. "They would look for familiar sounds. Some would say it sounds like a guitar, an oud, a banjo, or a harp. … And they would go home with smiles on their faces."

Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 四子王旗| 龙井市| 金昌市| 新绛县| 谢通门县| 黄冈市| 从江县| 安新县| 中方县| 荣成市| 城市| 乌兰浩特市| 郯城县| 得荣县| 健康| 张家口市| 济宁市| 江油市| 视频| 临猗县| 泸定县| 濮阳市| 长泰县| 于田县| 长海县| 大姚县| 区。| 彭泽县| 湖北省| 惠安县| 秦安县| 翼城县| 伊宁市| 和政县| 绥中县| 镇宁| 南康市| 湖州市| 黎川县| 金华市| 宽城| 高碑店市| 准格尔旗| 聂荣县| 濉溪县| 兴国县| 兴安县| 曲松县| 海南省| 保定市| 衡水市| 吉木萨尔县| 嘉定区| 开远市| 大庆市| 师宗县| 龙山县| 芒康县| 富宁县| 博客| 二连浩特市| 潢川县| 商水县| 东安县| 七台河市| 安庆市| 丽水市| 彭泽县| 乐都县| 灌阳县| 德化县| 咸阳市| 卫辉市| 建瓯市| 泸州市| 泾源县| 湛江市| 扶风县| 洛南县| 枣阳市| 宝应县| 宝坻区|