男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Across America

Museum celebrates Chinese food - in ceramic

By Hong Xiao in New York (China Daily USA) Updated: 2016-10-06 11:27

Sour, sweet, bitter and spicy as a Chinese idiom refer not only to the delicate balance of flavors that define Chinese cooking but also to the vicissitudes of life.

For Chinese in America, the four tastes still permeate their cuisines, which have been carried on their immigration journeys and in their life experiences.

"Food is at the heart of Chinese culture, and in America, the very definition of Chinese food is constantly contested in home and restaurant kitchens across the country," said Herb Tam, curator and director of exhibitions at the Museum of Chinese in America (MOCA) in New York.

Tam spoke at the press preview of MOCA's fall 2016 exhibition: Sour, Sweet, Bitter, Spicy: Stories of Chinese Food and Identity in America.

He called the exhibition "really an elaborate dinner table conversation with some of our most exciting chefs"

And while you won't get to eat any delectable dishes, you'll be treated to a creative ceramic interpretation of the meals, provided by artists Heidi Lau and Lu Zhang.

 Museum celebrates Chinese food - in ceramic

Media members browse the fall 2016 exhibition Sour, Sweet, Bitter, Spicy: Stories of Chinese Food and Identity in America at the press preview at the Museum of Chinese in America in New York on Wednesday. Hong Xiao / China Daily

"Because we couldn't have food (for showing), I thought the closest thing that could become food for the exhibition was ceramics. And for the artist, they were able to interpret the regional cuisines, specific chef styles of cooking and the landscape of certain regions," Tam said.

Each chef and 18 different regional cooking styles are represented through the ceramic sculptures on a massive dining table.

The exhibition shows how Chinese food is interpreted through the stories of more than 30 Chinese- and Asian-American chefs, some of whom are Michelin-rated and some who are known for their home cooking.

Pioneering chefs such as Cecilia Chiang, Ken Hom, Anita Lo, Ming Tsai and Martin Yan are featured along with new restaurateurs like Peter Chang, Vivian Ku and Danny Bowien; and longtime home-style cooks like Biying Ni, Yvette Lee and Ho-chin Yang.

Another creative touch of the exhibit is that the menu at each place setting features a participating chef's bio.

Over the past year, MOCA's team of curators went to the chefs' restaurants and homes to gather their stories, watch how they cooked, and of course, to taste their meals.

In the past year, Tam said he wondered what would happen if the chefs were all sitting together at a dinner table and having a conversation.

So in a 90-minute video installation on four walls of the museum's main gallery, the various chefs talk about where they grew up, what kind of food memories they have; what their first taste of American food was like; the challenges they faced and the meaning of authenticity.

"What we want to highlight is, A, food is very personal, and B, food is an occasion for people to have conversations," Tam said.

"Chinese food is a cornerstone of American culture, and it has brought so many different generations and ethnicities together," said MOCA President Nancy Yao Maasbach.

"Since the beginning of Chinese immigration to the US, Chinese eateries have served as the foundation of a new life in a new place. By opening the door to their kitchens, Chinese people became integral parts of their communities," she said. "This groundbreaking exhibit presents all the complexity of Chinese cuisines and Chinese life in America."

The exhibition will be open from Oct 6 through March 26, 2017.

xiaohong@chinadailyusa.com

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 沙坪坝区| 房山区| 商南县| 禄丰县| 色达县| 宁乡县| 河间市| 大田县| 敦煌市| 赣州市| 江城| 镇康县| 定西市| 乌苏市| 瑞丽市| 沅陵县| 余干县| 库伦旗| 尖扎县| 仪陇县| 南昌市| 合作市| 宝鸡市| 永春县| 津市市| 旅游| 武城县| 临澧县| 年辖:市辖区| 山丹县| 咸阳市| 安新县| 安平县| 亚东县| 博爱县| 厦门市| 通江县| 出国| 鄂托克前旗| 和田县| 广丰县| 铅山县| 定安县| 高唐县| 南溪县| 米脂县| 额敏县| 洞口县| 内黄县| 来安县| 筠连县| 中山市| 汉阴县| 镇平县| 垣曲县| 蓝山县| 麻栗坡县| 黑龙江省| 清涧县| 罗平县| 布拖县| 永胜县| 平顺县| 霍城县| 奇台县| 广昌县| 攀枝花市| 花垣县| 翁牛特旗| 新竹县| 浦北县| 杂多县| 信丰县| 漳浦县| 清镇市| 柳林县| 山西省| 讷河市| 承德市| 罗定市| 偏关县| 岗巴县|