男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Top Stories

Yum China unit anticipates solid growth after new spinoff

By Paul Welitzkin in New York (China Daily USA) Updated: 2016-10-12 11:11

The CEO of Yum China, which after its spinoff will begin trading on the New York Stock Exchange on Nov 1, is confident his company can triple its restaurants on the mainland.

"There is risk everywhere in the world," Micky Pant said Tuesday in New York. "We think China has many more opportunities than risk."

Yum China Holdings Inc will trade on the NYSE under the symbol YUMC. It will become the largest independent restaurant company in China with more than 7,000 outlets that will include the Little Sheep and East Dawning Chinese brands in addition to KFC, Pizza Hut and eventually Taco Bell.

Yum Brands - the sprawling fast-food empire that owns Kentucky Fried Chicken, or KFC, Pizza Hut and Taco Bell - announced in September plans to sell part of its China operations valued at $460 million to Primavera Capital and the financial affiliate of Chinese e-commerce company Alibaba Group Holding Ltd.

Primavera, a Chinese private-equity firm, will invest $410 million in the spinoff. Ant Financial Services Group, the Alibaba affiliate, will put $50 million into the business.

Pant believes the spinoff will enable the China operations to expand rapidly. "All of the profit we make in China will now be available for China. I really don't see any reason why we cannot have 20,000 restaurants in China," he added.

Pant said his company will begin opening Taco Bell outlets in China soon - "at least in time for (the Chinese) New Year's", he said. Pant is convinced that the brand can be attractive in China.

Pant said Yum China's best growth areas include the anticipated 1,250 new malls that will open in the country over the next few years along with rapidly expanding transportation hubs and mega-cities.

One area that Pant said is a top priority for Yum China is food safety. Earlier this month, regulators imposed 24 million yuan ($3.6 million) in fines against US meat supplier OSI Group LLC and its Chinese subsidiary in connection with a 2014 scandal in which OSI's Chinese units were accused by a local television station of selling expired meat to several fast-food outlets, including Yum and McDonald's Corp.

"Our number one priority is food safety and ingredient quality," said Pant. "I have told our team that we will spare no expense to ensure a safe supply chain."

Pant said the company has reduced the number of firms that supply its restaurants so that it will "deal with only top-quality suppliers".

One of Yum China's holdings on the mainland is the hot pot chain of restaurants called Little Sheep.

"We expect to open 40 new Little Sheep units in the next year," said Pant. "We currently operate 40 Little Sheep outlets in the US and Canada. I think it's a Chinese brand that has great potential to grow globally."

Meanwhile, Louisville, Kentucky-based parent Yum Brands unveiled a plan to drive growth once the separation of its China business is complete, by increasing franchise restaurant ownership.

paulwelitzkin@chinadailyusa.com

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 左贡县| 通化县| 杭锦后旗| 子洲县| 思南县| 巴里| 体育| 南投县| 玉屏| 涡阳县| 伊宁县| 灌阳县| 松原市| 林甸县| 全州县| 江津市| 江安县| 子洲县| 陵川县| 康保县| 独山县| 阜新市| 两当县| 邵阳市| 鄂托克前旗| 得荣县| 成安县| 洪泽县| 冷水江市| 武威市| 方正县| 望奎县| 阜城县| 两当县| 两当县| 斗六市| 礼泉县| 呼图壁县| 喀什市| 达州市| 阳曲县| 双流县| 弋阳县| 大连市| 蒙山县| 共和县| 河南省| 丁青县| 塘沽区| 德兴市| 镇平县| 彭州市| 瓮安县| 丹江口市| 兴山县| 寿阳县| 镇远县| 泗水县| 彰化市| 安化县| 内丘县| 宿松县| 定安县| 会宁县| 英超| 珲春市| 吴川市| 元阳县| 沈阳市| 凤台县| 封丘县| 杂多县| 三台县| 苍梧县| 双峰县| 广丰县| 鲜城| 白朗县| 长垣县| 都兰县| 固镇县| 饶平县|