男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Across America

MoMA plans Mandarin online photo course

By Hong Xiao in New York (China Daily USA) Updated: 2016-10-27 10:46

The Museum of Modern Art (MOMA) is acknowledging the size of its Chinese audience with plans to offer an online photography course in Mandarin.

MoMA is going to launch its first free online course in Mandarin, Seeing Through Photographs, available on online education website Coursera.org starting Oct 31.

"Even before we launched Seeing Through Photographs in English, we had hoped and planed to translate it into Mandarin, because the Chinese audience is very important to the museum," said Sarah Meister, the curator of the museum's Department of Photography.

"Once we launched it, we saw the extraordinary success that it had, hundreds of thousands of students around the world (have taken the course); we knew that it's important to us to be able to make this content as much as possible accessible to a Mandarin-speaking audience," she added.

Using works from MoMA's collection as a starting point, the course will aim to address the difference between seeing and truly understanding photographs by introducing a diversity of ideas, approaches and technologies.

The American photographer Philip-Lorca di Corcia once said, "Photography is a foreign language everyone thinks he speaks."

"There is a difference between seeing a photograph and really understanding it. And I think that is a difference that audiences around the world are interested in understanding better," she said.

"This (course) is different then a traditional history of photography because it is more interested in looking at what photographs mean in 2016 and in using MOMA's collection as the point of departure for understanding that," Meister said.

The course was launched online in English in February.

To date, 212,070 learners from more than 180 countries on six continents have taken the course in English. A certificate of completion is available for a fee upon successfully completing the free course.

The museum immediately began working on the complex process of translation, but because the course is so multifaceted with videos, slideshows and artist voices, it took considerable time for the Chinese version to be finally available on line.

Led by Meister, audiences will be able to learn the first-hand perspectives and ideas from artists and scholars about what a photograph is and the many ways in which photography has been used throughout it nearly 180-year history and into the present day: as a means of personal artistic expression; a tool for science and exploration; a method for documenting people, places, and events; a way of telling stories and recording histories; and a mode of communication and critique in an increasingly visual culture.

Course content includes short films, dynamic conversations, artist studio visits, and a close look at works from MoMA's collection featuring renowned photographers, artists and curators.

"The reason we chose to translate this course in Chinese is that we feel that there is particularly urgent interest in developing a more critical framework to approach photographs and images that is something that stands beyond languages and alphabets," Meister said.

"So it seems that this would be a great first way to develop content that would be really applicable and of great interest to Chinese audiences."

xiaohong@chinadailyusa.com

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 浦东新区| 特克斯县| 海林市| 丰城市| 泸西县| 郧西县| 连城县| 锡林浩特市| 临颍县| 九江市| 庐江县| 色达县| 稷山县| 湄潭县| 辉南县| 邢台县| 龙海市| 内乡县| 夏津县| 东山县| 深泽县| 页游| 曲沃县| 台湾省| 闽清县| 那坡县| 文登市| 溧阳市| 星子县| 永城市| 错那县| 大渡口区| 神木县| 平潭县| 平湖市| 区。| 涞源县| 易门县| 临潭县| 柳州市| 靖安县| 崇义县| 龙陵县| 天门市| 洪洞县| 宜阳县| 绿春县| 普兰县| 南岸区| 抚州市| 林口县| 曲阳县| 墨竹工卡县| 中阳县| 略阳县| 清镇市| 郴州市| 佛山市| 图木舒克市| 即墨市| 冕宁县| 普兰店市| 泽库县| 台江县| 喀喇| 区。| 同仁县| 大连市| 台北市| 敦煌市| 西青区| 海原县| 夏津县| 乐亭县| 漳浦县| 武安市| 双辽市| 云阳县| 桂平市| 本溪| 三穗县| 克什克腾旗|