男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / China

Love and marriage loom over festival

By Zhou Wenting in Shanghai (China Daily) Updated: 2017-01-13 07:58

As millions prepare to head home for Spring Festival, many single men and woman are expecting a grilling from relatives when they get there, according to a survey.

A report based on an online poll of nearly 130,000 singletons nationwide shows the number who complain about parental pressure over their marital status during the Chinese New Year holiday is rising.

Nearly 60 percent of men and 50 percent of women said they face such pressure, according to the 2016 Survey Report on Chinese Views of Relationships and Marriage, released by dating website Jiayuan. The figures in 2014 were 33 percent and 23 percent respectively, it said.

"My mother, aunts, uncles and even my grandmother have helped to arrange four blind dates for me with men they believe might be a good match during the seven-day holiday," said Lin Qing, a 33-year-old bank clerk in Shanghai.

"Sometimes they also show me photos of a neighbor my age who just got married or of one of their friends who has just become a grandmother, which is their way of telling me that I shouldn't waste any more time."

The survey highlights a collective anxiety among those born in the 1950s, who experienced social instabilities such as a shortage of necessities and getting laid-off in their prime, according to Xue Yali, a researcher with the Shanghai Academy of Social Sciences' Family Research Center.

"Because of their experiences, they dislike uncertainty of the future and are afraid that their children will suffer losses and failures," Xue said. "They usually can't help with their career development, and can only help to urge them to start a family."

Another reason for the rising trend, she said, is that the topic of "leftover" men and women has had a lot of media coverage in recent years, so people feel more pressure to look for a spouse before it is too late.

The survey found that people in Jiangxi province feel the most pressure to get married, with 63 percent of both men and women complaining about the issue. The problem is also acute in Henan and Anhui provinces, the report said.

"This is probably because people in these regions still hold to the conservative idea that the best age for marriage is in the early 20s, despite the fact young people are postponing marriage," said Meng Yuan, head of public relations in Jiayuan.

The report also said the biggest turnoffs when looking for a spouse are men finding women materialistic, unreasonable or narrow-minded, and women finding men stingy, narrow-minded and lacking masculinity.

zhouwenting@chinadaily.com.cn

 Love and marriage loom over festival

A man adds a woman to his contact list on an insant messaging app at a group date event in Hangzhou, Zhejiang province, in November last year.Lian Guoqing / For China Daily

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 苗栗市| 洛隆县| 阳谷县| 娱乐| 屏南县| 诸暨市| 历史| 海原县| 会昌县| 莱州市| 肃宁县| 庄浪县| 三门县| 栖霞市| 垦利县| 镇坪县| 丰都县| 祥云县| 锦州市| 宣化县| 夹江县| 二连浩特市| 蕉岭县| 瓦房店市| 两当县| 丰镇市| 南安市| 谢通门县| 石景山区| 英超| 酉阳| 峨眉山市| 张家界市| 武隆县| 理塘县| 顺昌县| 马边| 佛坪县| 漾濞| 如东县| 康马县| 体育| 邮箱| 乐安县| 黔江区| 武山县| 屯门区| 徐汇区| 长沙县| 临朐县| 白城市| 永年县| 嘉义县| 永泰县| 永昌县| 柳河县| 巫山县| 琼结县| 佛教| 忻州市| 曲阳县| 牡丹江市| 寿阳县| 香河县| 泽库县| 丹巴县| 涪陵区| 肇源县| 积石山| 博乐市| 平舆县| 乌兰县| 屯留县| 乐陵市| 常州市| 东丰县| 平塘县| 香格里拉县| 元氏县| 彰化县| 夏邑县| 滁州市|