男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Life

Johnson's menu

By Xu Jingxi (China Daily) Updated: 2017-01-27 07:56

The following recipe can produce a Cantonese-style Spring Festival Eve dinner, as gourmet Johnson Wong recommends four "lucky dishes" from Cantonese cuisine.

1.White cut chicken with clam sauce

A chicken dish is a must-have on the Spring Festival Eve dinner menu, especially for the Year of the Rooster. The rooster has an image of being bold and energetic, and Guangdong people love eating chicken. This is a traditional Cantonese dish but it is not easy to find good clam sauce. Fishermen in the Pearl River Delta salt raw clam meat in bottles until they ferment. Stir-fry the clam sauce with ginger, garlic and dried tangerine peel, then boil the mix in chicken broth. Pour the special sauce onto white cut chicken.

2. Stir-fried dried oyster with Chinese sausage

In Cantonese, "dried oyster" sounds like "good business", while "sausage" sounds like "lucky". Therefore, this dish implies that the whole family can make a good living in the new year. To cook the dish, dice the dried oysters and Chinese sausage made from salted pork liver. Then stir-fry them together with bean sprouts. When eating the dish, you can use lettuce leaves to wrap the ingredients, so that it won't get too oily and has a crispy taste.

3. Simmered mushrooms with oyster sauce

Dried mushrooms look like copper coins. Soak the dried mushrooms in water for them to swell but remember to drain away the water before stir-frying them with diced ginger and sugar. Then simmer the stir-fried mushrooms with oyster sauce. Place the mushrooms on a plate surrounded by boiled packchoi, a petite cabbage with emerald green leaves.

4. Pan-fried shrimp with ketchup

Shrimp is pronounced like "hah" so this dish has a cute name "Hah hah, laugh out loud". Ketchup, whose red color is regarded by Chinese as a lucky color, brings out a sweet and sour flavor that appeals to both the elderly and kids, to both Chinese and foreigners. Also, "sour" sounds like "grandchild" in Cantonese, so the dish carries the hopes of the elderly for a big and prosperous family.

Compiled by Xu Jingxi

 Johnson's menu

Johnson Wong teaches TV audience how to cook a Cantonese dish for the Spring Festival Eve dinner.Provided To China Daily

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 克拉玛依市| 淮南市| 伊春市| 宝山区| 安溪县| 盘山县| 南和县| 离岛区| 黄龙县| 呼伦贝尔市| 禹州市| 日照市| 台东县| 枣强县| 常山县| 屏边| 陇西县| 黄梅县| 宣恩县| 叶城县| 湟中县| 大冶市| 吴忠市| 安化县| 临城县| 宜宾市| 台中县| 临清市| 蓬溪县| 西藏| 正蓝旗| 东阳市| 顺昌县| 瓦房店市| 镇坪县| 武川县| 仪陇县| 南溪县| 汝州市| 沈阳市| 威信县| 玉山县| 玉龙| 屯门区| 舞钢市| 株洲市| 东兴市| 丹棱县| 长武县| 桓仁| 日喀则市| 甘泉县| 石阡县| 连江县| 桐庐县| 井陉县| 横峰县| 武宁县| 秦皇岛市| 南丰县| 东乡| 新绛县| 涿鹿县| 双城市| 建瓯市| 潼南县| 宁德市| 罗平县| 波密县| 德江县| 宜阳县| 霍林郭勒市| 张北县| 镇原县| 高安市| 临泉县| 秀山| 富裕县| 崇明县| 营口市| 寿宁县| 秭归县|