男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Business

'Yellow bike fever' unchained in UK

By Aren Xiao in London (China Daily Europe) Updated: 2017-04-02 11:43

Bicycle provider ofo rolls out 500 units in Cambridge as it takes aim at Europe

Chinese bicycle rental startup ofo - pronounced "oh-ef-oh" - is seeking to overtake competitors such as Mobike by venturing overseas.

Ofo has chosen Cambridge as its entry point into Europe. From now on, at least 500 of the company's yellow and black bikes, ubiquitous in China's cities, will dot the streets of the university town.

Located in the flat Fenlands, Cambridge is commonly referred to as the United Kingdom's unofficial "cycle city".

 'Yellow bike fever' unchained in UK

Ofo CEO Dai Wei hopes UK will serve as a gateway to their business in Europe. Photos Provided to China Daily

 

"We chose Cambridge because it's so bike-friendly," says Angela Cai, head of communications at ofo. "Research shows that one-third of the city's population ride bicycles to go to university or work. It's the highest rate in the UK, so there's a high demand."

Ofo is Beijing Bikelock Technology's mobile app-supported bike-sharing scheme, partly funded by Lei Jun, who founded smartphone company Xiaomi, and Didi Chuxing, the Chinese ride-hailing service.

It started off in 2014 on college campuses. Now, ofo operates across 22 cities and is China's second-largest bike-sharing service, valued at $500 million (459 million euros; 397 million), with 5 million registered users.

The bike-sharing market in China has become increasingly crowded, with more than a dozen services vying for the country's 4.32 million monthly active users. Mobike, partly owned by Tencent Holdings, dominated in 2016 with 72.5 percent of the market share.

Late last year, ofo CEO Dai Wei announced plans to ship 20,000 bicycles abroad, choosing three foreign destinations for the the company's global expansion: Cambridge, Singapore and Stanford, California.

"We hope that the UK will serve as a gateway to our business in Europe, and Singapore for our business in Southeast Asia," Dai says.

Bike-sharing schemes are not new to the UK. Thousands of Londoners get around daily on Santander Cycles, commonly referred to as "Boris bikes" because former London mayor and current UK Foreign Secretary Boris Johnson launched the scheme.

Cambridge had a bike-sharing program in the early 1990s that was quickly abandoned, as most of the 300 bicycles were stolen within a year.

Ofo differs from most of Europe's public bike-sharing programs in several ways. The service does not use docking stations - users are free to pick up bikes wherever they find them and leave them wherever they please.

Riders use the ofo app - now available in English - to scan a quick-response (QR) code or enter a bike registration number to gain access to a bike lock combination code. Users can search for nearby bikes on the app, and at night a service will collect bikes and redistribute them to high-use areas.

Ofo rides also come cheap - one trip will cost just 50 pence ($0.63; 0.58 euros; 0.50) in the UK and $1 in the US. By comparison, Santander Cycles start at 2 pounds ($2.50).

After the coming trial phase in Cambridge, ofo will decide if it should expand its fleet beyond 500 bicycles.

"We have to make sure that we consider all aspects, including testing the rides and getting feedback from users, before we roll in more bikes," Cai says.

Around 40 percent of adults cycle at least three times a week in Cambridge, the highest rate of any British region and more than double that of the Isles of Scilly, which occupies second place with 19 percent, according to Cycle UK.

In discussions, Ofo gained the support of the Greater Cambridge Greater Peterborough Enterprise Partnership or GCGP and the Cambridgeshire County Council.

"The city of Cambridge was obviously attractive to ofo as the UK's cycling capital. And, obviously, any increase in cycling has environmental benefits and helps reduce traffic congestion in the city center," says Steven Wilson, head of innovation at GCGP.

angus@mail.chinadailyuk.com

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 洪江市| 平定县| 鹿泉市| 白水县| 平定县| 江源县| 阿克陶县| 梨树县| 鄂托克前旗| 东兴市| 阳江市| 宣武区| 福鼎市| 蓝田县| 青海省| 淮阳县| 平阳县| 邵阳市| 丰宁| 剑河县| 仙桃市| 邛崃市| 拉萨市| 来安县| 六枝特区| 重庆市| 佳木斯市| 松滋市| 新郑市| 文成县| 巴彦县| 永丰县| 临澧县| 高淳县| 临沧市| 永定县| 贵南县| 梓潼县| 凉城县| 福泉市| 泽州县| 常宁市| 内丘县| 贡山| 秦皇岛市| 东台市| 商水县| 铁力市| 赤壁市| 田阳县| 贵港市| 德安县| 新巴尔虎右旗| 靖安县| 阜平县| 扎鲁特旗| 平远县| 安国市| 汉川市| 巴彦淖尔市| 陆良县| 渭源县| 临夏市| 武功县| 沧源| 定西市| 措勤县| 疏勒县| 剑川县| 新民市| 平罗县| 宜阳县| 策勒县| 广安市| 辛集市| 浦城县| 罗平县| 云龙县| 车致| 五寨县| 本溪| 若尔盖县|