男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Life

How boasting about a hectic life is the new status symbol

By Sarah Knapton (China Daily) Updated: 2017-04-08 10:23

'Humblebragging' in the US demonstrates social capital; in Italy, leisure time remains the pinnacle

Taking the afternoon off for a round of golf or enjoying a beach holiday in a five-star resort were once signs of having "made it".

But a new study suggests that being seen to be constantly busy and overworked is now a far better way to demonstrate social capital.

According to Harvard University, urbanites are increasingly succumbing to the phenomenon of "humblebragging" - boasting about their hectic lives as a way to prove that they are 'in demand'.

Phrases such as "I have no life" and "I desperately need a holiday" are now used to imply social standing, while ordering food shopping online is the perfect way to prove to neighbours that you are simply too busy and important to go to the supermarket.

"Movies, magazines, and popular TV shows often highlight the abundance of money and leisure time among the wealthy," said Dr Neeru Paharia, an assistant professor at Harvard University.

"In recent years, featuring wealthy people relaxing by the pool or on a yacht, playing tennis and polo, or skiing and hunting are being replaced with ads featuring busy individuals who work long hours and have very limited leisure time.

"Displaying one's busyness at work and lack of leisure time operates as a visible signal of status in the eyes of others."

The researchers point out that the Wall Street Journal's 2016 campaign features celebrities who complain about their busy lives, with the slogan "People who don't have time, make time to read the Wall Street Journal."

The study was carried out in the US and also in Italy, where the effect was completely reversed. Italians still view a leisurely life as representative of high status.

The research, which was published in the Journal of Consumer Research, found that brands that marketed themselves as timesaving were becoming increasingly high-status, because of the people who used them.

"We uncovered an alternative type of conspicuous consumption that operated by shifting the focus from the preciousness and scarcity of goods to the preciousness and scarcity of individuals," the authors conclude.

"People's social-mobility beliefs are psychologically driven by the perception that busy individuals possess desirable characteristics, leading them to be viewed as scarce and in demand."

 How boasting about a hectic life is the new status symbol

Workers who brag about their stressed, busy lives are conforming to a phenomenon known as "humblebragging", says Harvard University. Provided To China Daily

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 凤山市| 新安县| 敦化市| 高阳县| 大化| 双城市| 固安县| 金华市| 从江县| 营口市| 镶黄旗| 永靖县| 鱼台县| 玉屏| 大石桥市| 资中县| 博客| 大关县| 江川县| 饶平县| 于都县| 南岸区| 陇西县| 桦川县| 延长县| 通州市| 秭归县| 县级市| 丰县| 凤山市| 诏安县| 册亨县| 平罗县| 滦南县| 阿拉善左旗| 苗栗县| 永城市| 连江县| 都兰县| 丹寨县| 渝北区| 云和县| 盘锦市| 邵武市| 深水埗区| 庄河市| 德昌县| 普兰县| 景洪市| 平罗县| 健康| 西吉县| 穆棱市| 农安县| 甘肃省| 广汉市| 湖北省| 沙雅县| 宜兰县| 龙口市| 涪陵区| 裕民县| 龙川县| 平武县| 洞口县| 永平县| 买车| 安阳县| 安丘市| 隆德县| 古浪县| 大邑县| 济阳县| 辽中县| 手机| 磐石市| 沈阳市| 沭阳县| 杭锦旗| 肥城市| 江口县| 大化|