男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / China

Wrongfully jailed father presses for compensation

By Cao Yin (China Daily) Updated: 2017-05-19 07:23

Daughter was poisoned by infant formula; now he feels vindicated

Guo Li stared across the table, his calm exterior momentarily giving way to anger. "My fight is not over yet," he said, shortly after a court overturned his 2010 conviction for attempting to extort the manufacturer of a tainted milk powder that poisoned his daughter.

He said the verdict on April 7 by the Guangdong High People's Court - which came after Guo had served five years in prison, his full sentence - was a vindication of his efforts to get compensation for his family.

"It proves that what I've done for my daughter is legal," he said.

Guo was speaking in mid-April in the same teahouse in downtown Beijing where he first met with representatives from Guangdong Yashili Group, the company that accused him of blackmail, to discuss compensation after his daughter became ill in 2008 from drinking formula made from the company's tainted Scient milk powder.

After reading a government warning that several domestic brands of baby formula and milk powder had been contaminated with melamine, a toxic chemical that could lead to false protein readings in quality tests, Guo took his daughter, age 2 at the time, to the hospital for a checkup.

She was found to have mild symptoms of kidney stones, and since then "she has grown slower than average, developed an eating disorder and is now quick to anger", according to her father.

He also sent the Scient bottle to the China National Food and Safety Supervision and Inspection Center for analysis, which showed the milk powder contained 132.9 micrograms of melamine per 1 kilogram - 132 times the national standard for all contaminants in the formula.

At least six children died and 300,000 others were poisoned by milk formula tainted with melamine in 2008.

No Compromise

"I couldn't bear to compromise as a father. Food safety is a life or death matter. What I did, I did to protect my child," Guo said, explaining that he first met with employees from Yashili to discuss compensation in June 2009. "After a negotiation in this teahouse, they paid me 400,000 yuan ($58,000)," he said.

Days later, in an interview with Beijing TV, he said the enterprises involved in the scandal should shoulder their responsibility and cover the costs for the families affected.

"This is when Yashili called to invite me again to meet and discuss compensation," he said. "I didn't think about it too much, but taking into consideration my child's physical condition and the money I'd lost from taking time off work, I suggested an additional 3 million yuan - and they agreed."

He said the deal was put in writing. However, within weeks, police arrested Guo while he was on a business trip as an interpreter in Hangzhou, Zhejiang province, on allegations of blackmail.

At his trial in January 2010 - held in Chaozhou, Guangdong province, where Yashili is based - prosecutors said Guo had threatened the company in order to receive more money, according to a report by Guangzhou Daily. The nature of the alleged threat is unclear.

Representing himself

Guo's appeals were all dismissed until 2013, when the Guangdong Provincial High People's Court accepted the case. Last month, it overturned the conviction on grounds of insufficient evidence - nearly three years after Guo was released from prison.

"I used to have lawyers, but they thought I had acted excessively. We had different ideas, so I defended myself in the appeal hearing," he said, adding that he saw his daughter for the first time since his conviction last summer.

Hearing the news of the appeal, Jiang Yalin, a mother in Jiangsu province whose daughter was also poisoned by tainted milk powder, gave a thumbs-up.

"I tried to get some funds for the affected children, too, but I failed," she said. "I gave up, but he didn't."

The experience has come at a price for Guo, however. The lengthy time in prison has affected his health, he said, and his wife also divorced him shortly after his conviction.

"For my family, a confession would have meant I could get out earlier, but for me it was like admitting I'd made a mistake," he said. "I had no choice: If I wanted to safeguard my daughter's legal rights, I had to sacrifice the time I would have with her."

Guo, who is currently unemployed and lives on a 1,000 yuan monthly welfare subsidy from the Beijing city government, said he plans to return to Guangdong to meet with Yashili to discuss the 3 million yuan compensation.

"I'll go and ask for an answer, no matter who is in charge now. They should honor their commitment," he said at the teahouse. "I can only focus on one thing. All I can do now is end this case as quickly as possible."

Guo said he also plans to apply for State compensation for his wrongful conviction.

A spokesman for Yashili, who did not want to be named, said last week that the company would respect the verdict, although he did not know about the compensation claim.

If Guo appeals to a court and the court acknowledges his evidence, the company will abide by the court rulings, the spokesman said.

caoyin@chinadaily.com.cn

 Wrongfully jailed father presses for compensation

Guo Li, who was recently exonerated of blackmail after serving five years in prison, displays a drawing depicting him and his daughter. He said she was his motivation to carry on during his time in jail.Zou Hong / China Daily

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 丰宁| 鹰潭市| 永州市| 苏尼特右旗| 玉树县| 偃师市| 方山县| 昔阳县| 蕉岭县| 滦南县| 佛山市| 会宁县| 滕州市| 沂水县| 玉环县| 大石桥市| 太仓市| 鄂托克前旗| 项城市| 安丘市| 交城县| 保康县| 晋中市| 南昌市| 枝江市| 襄垣县| 青神县| 敖汉旗| 松阳县| 罗定市| 衡山县| 巴彦县| 迁安市| 辽宁省| 久治县| 札达县| 郓城县| 新乡县| 大同市| 盐边县| 伽师县| 吴堡县| 上虞市| 石河子市| 台州市| 天台县| 邵东县| 永和县| 余江县| 商水县| 江孜县| 蕉岭县| 云安县| 南安市| 湘乡市| 宝坻区| 桑日县| 泰顺县| 炎陵县| 蓬安县| 界首市| 南岸区| 拉萨市| 贵阳市| 大连市| 岢岚县| 锡林浩特市| 郁南县| 郁南县| 大余县| 广灵县| 芷江| 佛冈县| 嵊州市| 乌拉特后旗| 临江市| 昭平县| 建昌县| 年辖:市辖区| 鲜城| 永宁县| 西乌珠穆沁旗|