男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Life

Artist brings Western, Eastern elements together in artwork

By Cao Yingying (China Daily Europe) Updated: 2017-05-21 09:41

Sophia Hurst, a painter and art teacher from London, held a solo exhibition titled Mother/Creator in Shenyang, capital of Liaoning province, in mid-April.

The exhibition at J Art Gallery in Sofitel Shenyang Lido Hotel centered on the theme of motherhood and what it means to be a creator. It is one of more than 20 exhibitions the British artist has staged.

A week later, Hurst gave a 45-minute bilingual lecture on the purpose of art at the same venue, with noted artists from the local cultural community joining the audience and discussion.

Hurst, born in 1972, has lived in China for more than a decade.

After she left the United Kingdom in 1995, she taught English at Beijing Language and Culture University, later moving to Shengyang, her second home.

In the Northeast China city, Hurst started her painting career and also married a local who supports her job. Now the couple have two daughters.

As a British artist creating in the context of Chinese culture, she combines techniques and thoughts from the West and the East in her artwork.

Her painting searches for the meaning of life and a reflection of the world, as well as the essence of humans, critics said.

Hurst said she believes that art does not come from artists - as an outgrowth of the creation process, "art comes from an external source".

She explores a lot of issues in her works, including how to maintain harmony and unity while preserving diverse personalities; how to live spiritually in a material world; how to make art uplifting, healing and true; what the purpose of pain is; and how people can understand themselves better through art.

Working with these questions makes Hurst's works uplifting, challenging and thought-provoking, critics said.

She usually starts to work with a piece of writing or a provoking thought from daily life, and she will sketch that down and try to express it using watercolors, propylene or sculpture, Hurst told Chinese media.

She said she was proud that she sold an artwork to a woman who had suffered a grave accident, because the buyer felt the painting expressed the way she had been suffering at that particular time.

The aquarelle named Myself and I shows the outline of a human torso, with a big hole punched out right at the center. A smaller figure, its head slightly tilted toward the ground, stands entirely independent, were it not for some thin strings holding it back, the delicate threads turning into restraining chains.

"This is the reason I paint: to connect with others," Hurst said.

 Artist brings Western, Eastern elements together in artwork

Sophia Hurst, an artists from Britain, believes "art comes from an external source". Photos by Liu Chao / For China Daily

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 镇赉县| 襄城县| 中方县| 和硕县| 城口县| 子洲县| 嘉峪关市| 斗六市| 左贡县| 林州市| 星座| 玉林市| 沙河市| 东源县| 环江| 冀州市| 同德县| 当雄县| 资兴市| 荣成市| 敖汉旗| 富宁县| 崇仁县| 开远市| 西藏| 瓦房店市| 尉犁县| 德格县| 探索| 湘西| 海淀区| 华坪县| 阳城县| 夏河县| 福建省| 六安市| 鄂托克前旗| 澄城县| 山东省| 镇远县| 临泉县| 赤水市| 海淀区| 拜泉县| 项城市| 厦门市| 安溪县| 宁都县| 绥棱县| 佛教| 文山县| 德化县| 宝清县| 芒康县| 大洼县| 大姚县| 尤溪县| 托里县| 沛县| 克什克腾旗| 当阳市| 陇南市| 正安县| 准格尔旗| 登封市| 万源市| 江安县| 永安市| 绿春县| 丹江口市| 克什克腾旗| 隆德县| 青田县| 澄城县| 南汇区| 镇原县| 山阴县| 安宁市| 瑞丽市| 万盛区| 平塘县| 宁阳县|