男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Life

Bartender gives teahouse a cool summertime twist

By Mike Peters (China Daily) Updated: 2017-07-07 09:08

In this very traditional Ming-style teahouse, the flavors and aromas I'm experiencing are a little unexpected.

Tarragon.

Grapefruit.

Pepper.

Blueberry.

So far the profile might fit an exotic kind of fruit tea, except these were muddled in a good gin.

You could forgive the staff at the luxe Nuo hotel's Yuan Teahouse for being a little confused. The elegant space in Beijing has a well-earned reputation for top Chinese teas served in a very traditional style.

Now they were being asked to serve gin drinks? And ICED tea?

"We can do something a little different and still do it with great quality," says Attila Balint, the hotel's resident bar guru.

Invited to come and cool off on a recent 40 C Beijing afternoon, a dozen local media folks from around the capital gathered in the hotel's tea house, where Balint first poured refreshing sips of four specially brewed chilled teas.

The idea might feel straight from the American South, where I was raised, but the flavors were pure Chinese. Fenghuang, a smooth oolong. Jasmine, "Don't add ice - make ice out of it in a tray, then add it to cocktails or a sparkling wine." Wuyi Shuixian, roasted to give it a sweet note, and a hint of bacon. ("It's chilled, but you feel its warmth as it goes down.")

The fourth offering is not tea at all but suanmeitang, a Chinese beverage known for at least a thousand years, made from smoked plums, rock sugar and other ingredients such as sweet osmanthus.

"The first taste may be a bit sour," says Balint, "but then you start feeling the different layers: sour plum, hibiscus flower, dried orange peel with a candied taste. I like to add it to sparkling wine with hibiscus flower."

Balint has made his own study of teas - his face lights up when discussing the most precious teas from ancient trees in Yunnan province - but he soon moves on to another crowd-pleasing topic: gin.

Donning a white medical lab coat, a stethoscope and big round glasses, the cocktail specialist suddenly appears at the head of the table with a trolley loaded with 37 gins and six tonics.

"Yes," the self-described Gin Doctor proclaims, "we have now transformed a tea house into a gin garden".

The cart can be overwhelming - the second shelf has an equally broad array of "botanicals", the extra ingredients and flavors one might add to a gin and tonic. They range from fresh and dried fruits to rosemary, almond, vanilla and more aromatic goodies in delicate porcelain jars.

The Gin Garden Menu makes it easy on the left side, with a lengthy list of signature cocktails, including a lime-and-cherry blossom delight with sakura tonic. For the most adventurous, the right-hand page is a guide to making your own blends. Signature cocktails run 80 yuan ($12) each; DIY creations may run around 150, depending on which gin and which tonic you choose.

Want to learn more? The Gin Doctor is in - Balint's trolley appears in the teahouse every afternoon and rolls up to O'Bar in the evenings.

If you go

Yuan Teahouse at Nuo Hotel Beijing, A2 Jiangtai Road, Chaoyang district. 010-5926-8281.

michaelpeters@chinadaily.com.cn

 Bartender gives teahouse a cool summertime twist

"Gin Doctor" Attila Balint explains his array of gins and tonics.Photos By Mike Peters / China Daily

 

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 吉林省| 全南县| 广宗县| 大安市| 苍山县| 南丹县| 南阳市| 土默特左旗| 运城市| 达州市| 和政县| 连山| 嘉荫县| 望城县| 古丈县| 江西省| 邵阳市| 嘉义县| 图木舒克市| 同江市| 上杭县| 昔阳县| 西昌市| 都江堰市| 东山县| 福安市| 原阳县| 保山市| 山阳县| 金塔县| 曲周县| 开化县| 泰兴市| 岳西县| 连平县| 闽清县| 东光县| 泽普县| 乌拉特后旗| 洪洞县| 阿拉善右旗| 霍山县| 陕西省| 镇远县| 江孜县| 泰安市| 北川| 兖州市| 蓬溪县| 茂名市| 云梦县| 弥渡县| 达尔| 郁南县| 沙湾县| 文成县| 准格尔旗| 阿克陶县| 镇原县| 桐梓县| 武川县| 元氏县| 南城县| 彭阳县| 永州市| 武陟县| 孟村| 会泽县| 开阳县| 吉木乃县| 南投市| 攀枝花市| 桦川县| 迭部县| 眉山市| 庄河市| 台东市| 德安县| 武宣县| 阿克| 江阴市| 绩溪县|