男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
China / Business

Next: E-vending machines for cars

By He Wei in Shanghai (China Daily) Updated: 2017-08-05 07:03

Alibaba plans to roll out alternative auto sales channel before year-end

Imagine an online vending machine where you can buy the latest model from Audi, Mercedes-Benz or Maserati.

Later this year, it will become a reality as e-commerce giant Alibaba Group Holding Ltd takes consumerism to the next level. Car purchases will be as easy as buying a can of coke.

"We plan to launch this service in China before the end of 2017," said Yu Wei, general manger of the auto division of business-to-customer site Tmall, which is part of Alibaba.

While locations have yet to be announced, customers will be able to turn up at a multistory e-showroom, browse through hundreds of cars online, pay for their purchases and wait for them to be delivered in the blink of an eye.

This will cut down delivery times and herald a brand-new concept in "big item" shopping.

Last December, Singaporean car dealer Autobahn Motors set up a futuristic 15-story showroom and touted it as the world's largest luxury car "vending machine" in the city state.

Similar business ventures have sprouted up in the United States and Japan.

But Alibaba is plugging its new auto retail operation into its online-to-offline ecosystem and expects to mine crucial consumer data generated by individual sales.

Part of this involves the group's Sesame Credit rating program.

Consumers, who have a credit score of 750, can put down a 10 percent payment on a car and pay the rest off in monthly installments through Alipay, which is also part of Alibaba.

Sesame Credit's rating system for consumers starts at 0 and goes up to 900.

"Chinese customers have embraced buying big-ticket items online because it circumvents hours spent at a physical dealership negotiating with sales staff," said Qi Xiaozhai, a senior business consultant for the Shanghai Municipal Commission of Commerce. "It has made prices transparent and traceable."

More than half of the luxury car brands have established a foothold on Tmall, according to a February report by L2, a consultancy specializing in evaluating the digital performances of companies.

Maserati joined Tmall in order to reach customers in lower-tier Chinese cities, where the brand is not available at bricks-and-mortar showrooms. Sales have been brisk although detailed financial figures have yet to be released.

Last month, new car supermarkets started opening up, backed by home appliance chains such as Suning Holdings Group Co Ltd.

Their decision followed radical changes in the regulations governing car sales, which opened up the market on July 1.

But Zhang Xiaodong, senior manager at J.D. Power's Automotive Retail Consulting in China, felt long-established showrooms, dealerships and garages would be difficult to dislodge.

"To avoid being a flash in the pan, they should fully leverage geographical convenience, competitive pricing and internet technologies to build and maintain customer loyalty," he said.

"They will have to do this in order to challenge long-established dealership models that have extensive sales networks and mature service systems," he added.

Highlights
Hot Topics

...
主站蜘蛛池模板: 武宁县| 青田县| 凭祥市| 云浮市| 西吉县| 阿鲁科尔沁旗| 呼和浩特市| 怀安县| 天峨县| 涿州市| 马龙县| 临邑县| 天柱县| 清原| 金塔县| 新巴尔虎右旗| 涪陵区| 济宁市| 榕江县| 柘荣县| 卫辉市| 孙吴县| 清水县| 屯昌县| 胶南市| 谢通门县| 普宁市| 兴和县| 许昌市| 富蕴县| 盐城市| 仲巴县| 尼勒克县| 吕梁市| 青海省| 双桥区| 扶绥县| 齐河县| 卢湾区| 磐石市| 潼关县| 阳新县| 淄博市| 普兰县| 扶沟县| 喀什市| 潍坊市| 太白县| 育儿| 囊谦县| 家居| 寿阳县| 海门市| 浦城县| 涪陵区| 饶平县| 邵东县| 邹平县| 化德县| 皋兰县| 孝昌县| 武威市| 南乐县| 白城市| 黎川县| 阳春市| 万州区| 涪陵区| 洮南市| 龙游县| 登封市| 阿拉善右旗| 临潭县| 武鸣县| 威远县| 竹山县| 永春县| 克什克腾旗| 双鸭山市| 周至县| 宁化县| 华坪县|