男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Chinadaily.com.cn sharing the Olympic spirit
OLYMPICS/ Spotlight


Olympic doctors stand ready
By Guan Xiaomeng
Chinadaily.com.cn Staff Writer
Updated: 2008-06-25 16:34

 

 


A bilingual sign for Olympic injection room in the international medical department of China-Japan Friendship Hospital is seen in this picture June 25, 2008. [chinadaily.com.cn] 

Dr Peng Mingqiang is deputy-director of the China-Japan Friendship Hospital, the only medical institution designated to receive athletes, coaches and sports experts during the Olympic Games and medical supplier in the National Stadium, or Bird’s Nest. Dr Peng also leads the Olympic medical group of the China-Japan Friendship Hospital. He talks to Guan Xiaomeng of chinadaily.com.cn about how his staff has been preparing for medical services during the Games.

Chinadaily.com.cn: As the only designated hospital to look after athletes, what are the competitive advantages of your hospital, except for that you are the closest hospital to the Bird’s Nest?

Dr Peng: Actually, we played a role in Beijing’s successful bid for the Games in 2001. We were the only hospital the International Olympic Committee (IOC) members visited when they inspected service institutes before they voted for Beijing that year. We got full marks. During seven years since then, we have been improving our work in every aspect to meet the needs of the Olympics.

Do you have any experience in looking after VIP patients since you are going to serve an international sporting event?

More Stories:

 Olympic impact on CPI 'limited'

 Safe havens in Beijing


 Cozy green home for athletes

 Faith in TCM

 A taste of Tibetan Culture

We are one of the internationalized hospitals and the first to have international wards in Beijing. Patients from more than 100 countries have come to us. We have made friends with a lot of foreign ambassadors and embassy staff who used to be our patients. 

Tell us something about the Olympic medical team.

The city has a total of 23 designated hospitals and a first aid center. In addition, hospitals near venues but are not officially designated for the Games, are also responsible for looking after patients.

In our hospital, we have a 170-member team for the Games. They are professionally competent and have a good command of English. The over 80 staff working in the Bird’s Nest were selected by BOCOG after passing oral English tests. Also, we have English major staff who will help with language issues in the clinic and will get some volunteers who specialize in rare foreign languages.

What did you have to do to improve the medical facilities to meet the needs of the Olympics?

The international medical department I mentioned just now will serve as the clinic and wards for the athletes. It has been enlarged into a three-storied building wing with more than 90 wards of Chinese, Western and Japanese styles. In some wards, there are extended beds for tall athletes like Yao Ming and beds with leg hoists over them for those with fractures. The international zone will be separated from the daily clinic and highly guarded so VIP patients will enjoy their privacy.

We have equipped the international zone with special medical equipment, bilingual signs, barrier-free facilities and first aid passageways.

   Previous 1 2 3 Next  
 
Comments of the article(total ) Print This Article E-mail
PHOTO GALLERY
PHOTO COUNTDOWN
MOST VIEWED
OLYMPIAN DATABASE
主站蜘蛛池模板: 麟游县| 板桥市| 苍山县| 梨树县| 庆城县| 澳门| 西盟| 城口县| 和静县| 施甸县| 西和县| 革吉县| 民乐县| 大关县| 永和县| 香格里拉县| 朔州市| 开封县| 玛曲县| 长海县| 云和县| 扬中市| 奉新县| 张家口市| 漠河县| 曲沃县| 南澳县| 荆州市| 惠东县| 镇平县| 石楼县| 屏山县| 西城区| 崇州市| 循化| 边坝县| 讷河市| 内丘县| 凤城市| 抚宁县| 池州市| 南和县| 遵义市| 孝昌县| 汉川市| 无为县| 卢龙县| 景洪市| 临武县| 蛟河市| 汉中市| 青铜峡市| 昌邑市| 禹城市| 鹤岗市| 古田县| 郸城县| 东乡县| 宁夏| 宁阳县| 古蔺县| 峨边| 古田县| 北流市| 东平县| 吉隆县| 鸡泽县| 北安市| 河津市| 河间市| 遵化市| 吴忠市| 麻栗坡县| 冀州市| 历史| 应用必备| 稻城县| 兰考县| 博野县| 辛集市| 益阳市| 堆龙德庆县|