男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

To look or not to look is the question

By Raymond Zhou (China Daily)
Updated: 2007-12-22 08:01

What is the biggest cultural barrier for a Chinese to overcome when dealing with people from other countries?

For me personally, it is none other than looking into the eye of the other party.

I knew early on while I was still in school that Western people value eye contact. But it is one thing to know something; it is another to be able to practice it.

It took me a good three years living in the United States to completely get over my "handicap". For a while, I invented a fence-sitting strategy whereby I would almost look at the person I was conversing with, but with a slight angle so that our eyes wouldn't be locked together at all times. I would appear to be looking without really looking.

Now you may ask: What's the big fuss about looking someone in the eye while talking to him? Isn't it the most natural thing to do?

Well, let me tell you: No, not for someone brought up and taught NOT to look that way. Actually, I've never encountered a specific instruction in our textbooks that we should not look directly at someone else while talking. And in school, we also look at the teacher. But when it's a one-on-one conversation, it is simply impolite to gaze, especially at someone of a senior generation or ranking.

This little habit of ours has probably created more misunderstanding than most cultural quirks. In Western culture, it is impolite to look at something other than the eyes of the one you talk to. Besides, you may be interpreted as lacking self-confidence or even lying.

Just imagine how many perfectly competent job candidates fell through this crack when recruiters from multinational companies took their Chinese way of politeness to mean the typical negative things associated with "not looking them in the eye".

Now, you may say that since we have rational knowledge of this behavioral discrepancy, why can't we adopt the Western way while talking to Westerners? Shouldn't that be easier than speaking a foreign language?

Easier said than done. Because "not looking" is so rooted in our cultural genes, during my transformative years, I constantly went through a process of internal struggle of "looking or not looking". I knew I should look, but just couldn't bring myself to it.

To understand how hard it is, you may have a little role-reversal and for once pretend you're a typical Chinese and look at the translator while talking to your host. If you feel comfortable, you can probably be a good actor.

Now let's take a step back. Suppose you cannot do that with ease just as you cannot take on a new accent at your will. You should pause for a moment when you see your Chinese friends engaging in the "wandering eye" and say to yourself: Hey, this guy may be a little shy, but he is not being discourteous because he grew up in a culture of discouraging such stares.

As for my personal experience, switching between looking and not looking is much harder than switching between two languages. After I came back to China as a "sea turtle", I could refrain from sprinkling my speech with English words, but I simply couldn't go back to looking sideways again.

Later, a friend scolded me for being "thoroughly Americanized" because my intent look was "too aggressive" and made him "nervous". I wish I could return to my "looking yet not looking" mode again, but no amount of theorizing can help me adjust with each occasion.

Habits die hard - good habits or bad. They make us who we are. Maybe we should all install a little mental translating device to remind ourselves of our little differences.

E-mail: raymondzhou@chinadaily.com.cn

(China Daily 12/22/2007 page4)



Hot Talks
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 黄平县| 宜城市| 辛集市| 富民县| 黑水县| 河东区| 镇康县| 赣州市| 松江区| 开化县| 宁阳县| 铜鼓县| 安岳县| 务川| 响水县| 武安市| 治县。| 左贡县| 绥德县| 平定县| 乐昌市| 武鸣县| 定陶县| 宁波市| 星座| 巢湖市| 武鸣县| 临西县| 翁牛特旗| 南和县| 赤峰市| 瑞安市| 喀喇沁旗| 信丰县| 徐汇区| 邓州市| 扬州市| 桓仁| 永吉县| 丹巴县| 临沭县| 区。| 兴安盟| 麟游县| 沐川县| 汉中市| 绥阳县| 新余市| 七台河市| 庆阳市| 攀枝花市| 交口县| 磴口县| 洛扎县| 米脂县| 虹口区| 高雄市| 尼玛县| 汾阳市| 五莲县| 新竹市| 新巴尔虎右旗| 深州市| 宝应县| 建瓯市| 东宁县| 铜鼓县| 横山县| 玉树县| 元氏县| 武陟县| 泌阳县| 神木县| 河间市| 门源| 璧山县| 垣曲县| 滦南县| 车致| 和静县| 巴马| 林芝县|