男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

Green transparency

(China Daily)
Updated: 2008-05-05 07:12

With the Measures for the Disclosure of Environmental Information coming into force on May 1, all enterprises in China are expected to timely and accurately make public their ecological footprints.

This will bring to an end the embarrassing practice that multinational companies are virtually left free to shirk the standard operating procedures of their countries of origin by not publicizing pollution information.

A recent survey by Greenpeace found that 13 of 28 multinational companies operating in China adopted a double standard on environment protection due to the lack of impetus to unveil information on pollution.

The implementation of the new measures will surely goad them to show equal respect for the public's right to know the environmental truth in China as well as in their home countries.

More important, the new regulation on disclosure of environmental information will give a huge boost to Chinese people's participation in environmental protection.

On the one hand, the measures stipulate that the environmental administration should provide the public with a large amount of information ranging from related laws and regulations on environmental protection, action plans, overall environmental quality, environmental statistics and survey information to names of serious corporate polluters.

Such information will help the public to both grasp the seriousness of the environmental situation and keep a watchful eye on those enterprises failing to meet national or regional pollutant discharging standards.

On the other hand, the principle of combining voluntary disclosures with mandatory ones makes it necessary for enterprises to release their environmental information on time and accurately.

The government encourages all enterprises to make public their environmental goals and performance, their total consumption of resources, environmental investment and technological development, and discharge of pollutants and treatment of waste. It is believed that all such information will help the public judge how well these enterprises have carried out their corporate social responsibility.

For heavy polluters, the regulation has made it an obligation for them to disclose not only their emission of pollutants but also their construction of environmental protection facilities. Such detailed information will enable the public to identify those heaviest polluters and those most reluctant to improve their environmental performance. The public, as consumers and investors, can bring pressure on these enterprises to behave in an environmentally responsible way.

(China Daily 05/05/2008 page4)



Hot Talks
Most Commented/Read Stories in 48 Hours
主站蜘蛛池模板: 九寨沟县| 星子县| 峡江县| 紫金县| 东乡| 嘉鱼县| 宁安市| 扎兰屯市| 房产| 卫辉市| 宽甸| 新余市| 盘锦市| 和平县| 永兴县| 富平县| 施秉县| 志丹县| 五指山市| 云安县| 蓬莱市| 偏关县| 新安县| 桐梓县| 巨鹿县| 潢川县| 建昌县| 桂阳县| 邢台县| 大同市| 荣成市| 临城县| 新昌县| 宜州市| 西丰县| 台前县| 太仆寺旗| 武隆县| 慈溪市| 灵台县| 台南县| 吉安县| 五寨县| 宣汉县| 扎兰屯市| 左云县| 青州市| 中山市| 水城县| 容城县| 翁牛特旗| 财经| 喜德县| 商水县| 松桃| 孟津县| 鄱阳县| 澜沧| 龙岩市| 宜良县| 灌云县| 松滋市| 周至县| 禹城市| 平利县| 宜川县| 墨脱县| 吴忠市| 江源县| 双辽市| 新余市| 高淳县| 郓城县| 舞钢市| 闽清县| 微博| 云和县| 时尚| 临沭县| 突泉县| 开封县| 北碚区|