男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
OPINION> Commentary
Undeserved benefits
(China Daily)
Updated: 2009-02-09 07:40

Despite the economic downturn, some State-owned financial companies are still offering their executives lavish salaries. Their failure to recognize the nature of the crisis and take responsibility has upset the public. We demand the firms exercise restraint.

A case in point is Guotai Jun'an Securities Co, a leading State-controlled brokerage firm. It is reportedly ready to pay a total of 3.2 billion yuan ($470 million) in salaries and welfare costs for its 3,200 employees.

It is natural that China's average workers, especially people who lost heavily by investing in A shares, are enraged by this.

The company's argument that the payroll consists of accumulated surplus from previous years has done nothing to assuage the public dismay. People wonder if it is the right thing to do at this time - handing out such a big fortune when the economic slowdown has led to loss of jobs and reduction of salaries for many.

Many firms are slashing executive pay and practicing tighter budgets. These are better alternatives to layoffs to get through the crisis.

In recent years, executives in China's financial firms have been arguing that they should be paid on par with their Western counterparts. And in 2007 their salaries grew more than 200 percent in general.

While their US counterparts got a salary cap for bailout out of what President Obama called 'basic common sense', some Chinese executives do not seem to share such a sense and still hold onto short-term gains.

The Guotai Jun'an case reflects not only a narrow-minded pursuit of self-interest. It also serves as a reminder of the need to set up a fair and open mechanism to align executive compensation with job performances. The Ministry of Finance's recent measures to regulate executive compensation in State-owned financial institutions are an encouraging move toward this end.

However, as the case in point illustrates, for some State-owned firms it is difficult to tell whether their success is a result of executive performance or administrative privilege or their monopolistic position.

Guotai Jun'an has the muscle to fork out a big sum for salaries because it received 4.5 billion yuan by cashing in corporate shares last year. But it could not have obtained the corporate shares at extremely low prices without its status as a major State-controlled brokerage firm.

Therefore it is wrong to attribute the profits to the performance of company leaders and grant them bonuses accordingly. Some critics are not without reason in equating it with stealing State assets.

Such a practice is glaringly irresponsible at such a difficult time. For the long-term health of our economy, a clear line must be drawn between good job performance and monopoly on a pay scale. It is wrong to reward executives for failures. It is also unfair to reward them for success in which their contribution is purely fortuitous.

(China Daily 02/09/2009 page4)

主站蜘蛛池模板: 赞皇县| 邵东县| 吉林省| 安福县| 南丰县| 海安县| 潼关县| 凉城县| 阳春市| 和平区| 年辖:市辖区| 毕节市| 颍上县| 天门市| 修水县| 河源市| 巴东县| 郸城县| 夹江县| 西林县| 乳源| 昂仁县| 嘉荫县| 海城市| 固始县| 涡阳县| 全州县| 西贡区| 阿城市| 景宁| 博湖县| 馆陶县| 康平县| 南华县| 馆陶县| 张家口市| 天气| 鸡西市| 军事| 日喀则市| 河间市| 潢川县| 科尔| 舟山市| 武邑县| 永定县| 光泽县| 水城县| 鄯善县| 鸡西市| 正阳县| 鸡东县| 沭阳县| 龙江县| 平乡县| 宜兰市| 博乐市| 丘北县| 锦屏县| 石柱| 商南县| 兰西县| 湾仔区| 阳城县| 娄底市| 买车| 巨野县| 慈利县| 宁蒗| 大城县| 漳浦县| 西平县| 望城县| 临沂市| 东港市| 万源市| 湘阴县| 巴彦县| 台山市| 太保市| 连平县| 永登县|