男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
OPINION> Commentary
Beef up meat safety
(China Daily)
Updated: 2009-03-20 07:41

The campaign to ensure food safety is a tough and prolonged one.

The months-long battle over tainted milk, which exhausted the nation and devastated the dairy industry, was by no means the end of the fight.

Instead it marked the beginning of an all-out war on tainted food.

Recent worrying reports of waterlogged meat in Shanghai, the result of small slaughterhouses injecting water and even chemicals into pork to add mass, means we still can't afford to rest.

Since pork and beef make up two thirds of the meat consumed by the Chinese, contamination is a major issue.

Although the Zhejiang province beef injected with water tipped the scales at just five kilograms when it was found in the Shanghai market, local journalists found the dodgy practice to be rather common in some small private slaughterhouses.

A recent edition of the Southern Weekend also reported that pork had been injected with water in the Guangzhou region in the past few years after the local government allowed farmers to freely choose slaughterhouses, instead of the three regulated venues.

Waterlogged pork was also found in Tianjin in January.

Feng Ping, chief engineer at China Meat Research Center, fielded reports of waterlogged pork in 48 slaughterhouses in suburbs near a northeast city.

Feng, also a deputy to the Chinese People's Political Consultative Conference, claimed injecting pork with water had been practiced for quite some time.

The findings are the most apalling food safety alarm since the Sanlu melamine milk scandal late last year.

It calls for immediate and effective official action.

It is true that governments at various levels have sharpened their focus on food safety in the past few years. In both Shanghai and Jiashan, the governments have beefed up the inspection of slaughterhouses and meat markets in the past week.

But inspection would surely become more effective if different government departments were more coordinated, instead of the respective divisions in charge of livestock farming, slaughtering to marketing, acting individually.

In many parts of the country, government departments charged with enforcing food safety laws are seriously understaffed.

At the moment, designating a small number of slaughterhouses for the job still seems to be an effective way to control the quality of the process and the quality of the meat.

Like those perpetrators in the Sanlu milk scandal, those responsible for tainted meat cases should be punished severely to show zero tolerance on food safety violations.

(China Daily 03/20/2009 page8)

主站蜘蛛池模板: 广昌县| 上高县| 小金县| 利津县| 三亚市| 张家口市| 固镇县| 南皮县| 灵山县| 双牌县| 萍乡市| 乐亭县| 噶尔县| 土默特左旗| 应城市| 双柏县| 五大连池市| 江华| 东港市| 廉江市| 闻喜县| 竹北市| 五大连池市| 刚察县| 伊吾县| 临潭县| 大邑县| 普安县| 许昌市| 墨江| 象山县| 绥中县| 保山市| 金秀| 读书| 迭部县| 绥江县| 安仁县| 天等县| 尼木县| 隆德县| 威远县| 林芝县| 湘潭县| 准格尔旗| 策勒县| 龙游县| 依安县| 韶关市| 广西| 米泉市| 鄱阳县| 石渠县| 广灵县| 积石山| 民和| 东乌珠穆沁旗| 海宁市| 洞头县| 互助| 雷州市| 万宁市| 苍山县| 海伦市| 剑川县| 庆云县| 屏东县| 松江区| 耒阳市| 博客| 斗六市| 宁化县| 苏州市| 新泰市| 汶川县| 西林县| 金阳县| 苏州市| 临西县| 大石桥市| 化隆| 南康市|