男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
OPINION> FROM THE CHINESE PRESS
Tourism means more access
(China Daily)
Updated: 2009-04-27 07:42

The Taiwan administration should be prepared for the interest of mainland tourists shifting from iconic tourist destinations to the grassroots communities, says an article in the Taiwan-based United Daily News. Following is an excerpt:

During the time Zheng Lizhong, vice-president of the Association for Relations Across the Taiwan Straits (ARATS) visited Taiwan, he was confined to hotels and conference halls with tight security and forced to drop his original plan of visiting the Shilin Night Market due to the "lack of ripe conditions".

Last year, Zheng's colleague, ARATS President Chen Yunlin, was harassed by some local protesters during his visit to Taiwan. To prevent the harassment from happening again, the administration beefed up security measures.

However, it's a great pity if mainlanders can't freely visit places with a typical Taiwanese flavor like Shilin Night Market and Keelung Miaokou Night Market.

It's not accidental for Zheng to list Shilin in his plan. Those who have visited Taiwan several times or have the curiosity to know the Taiwan grassroots community would choose to go to places like Shilin, for it is here that they can taste various types of snacks peculiar to the place and develop close contacts with locals.

Mainland tourists, whose numbers are on the rise, seem to be gradually moving away from the superficial schedule of trips to Ali Mountain, Sun Moon Lake and National Palace Museum. Instead, they appear to be keen on "in-depth tourism".

Meanwhile, we should ponder how to achieve more all-round interaction between tourists from the mainland and local Taiwanese. Only when Shilin Night Market and other street-corner stalls can be made accessible to mainland tourists at all times, will the exchange be beneficial.

For Taiwan, the opening of tourism to the mainland is not just for stimulating consumption, which would be a short-sighted goal but with a view to increase understanding and friendship between people across the Straits so as to reduce enmity, cushion conflicts, learn from each other and seek common ground.

Given this context, the Taiwan administration should offer more space to mainland tourists and let them have the opportunity and freedom to go down to the grassroots.

(China Daily 04/27/2009 page4)

主站蜘蛛池模板: 南乐县| 图们市| 西吉县| 鄂伦春自治旗| 都昌县| 剑川县| 普兰县| 永善县| 安阳县| 西丰县| 通河县| 定边县| 邵东县| 凉山| 尤溪县| 开封县| 泸溪县| 株洲县| 镇江市| 松滋市| 凌源市| 玛多县| 宜城市| 鹤岗市| 班玛县| 弋阳县| 沙河市| 枣庄市| 舟曲县| 大余县| 新余市| 垫江县| 双流县| 平安县| 平塘县| 红河县| 那坡县| 洞头县| 邯郸县| 安岳县| 佳木斯市| 晋江市| 鹤庆县| 芮城县| 吉安市| 外汇| 万荣县| 海安县| 沛县| 石家庄市| 新河县| 拜泉县| 安国市| 宽甸| 丹寨县| 大厂| 静安区| 平顺县| 铜陵市| 澄城县| 马边| 河津市| 固镇县| 南昌市| 海盐县| 花莲市| 和龙市| 巢湖市| 讷河市| 北辰区| 玛沁县| 龙海市| 望谟县| 华安县| 夹江县| 西青区| 南通市| 九龙坡区| 青神县| 双辽市| 克什克腾旗| 阳谷县|