男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Liu Shinan

Commentators, please pardon the universities

By Liu Shinan (China Daily)
Updated: 2009-11-25 07:49

When the media reported that Nanjing Forestry University had advised its students not to "overtly or excessively" express love on the campus and Wuhan Polytechnic University threatened to disqualify "student cadres" who hugged or kissed their lovers in public, I knew that commentators were bound to make a mountain out of a molehill.

Sure enough, one after another jumped into the fray - through newspapers, and blogs and other Internet channels - to denounce the universities from every possible angle, humanity and human rights to education philosophy and management ability.

After reading the commentaries, written in indignant, cynical or sarcastic tones, a question occurred to me: "Do the two schools really deserve such a criticism campaign?"

"College students have the freedom to love anyone and it is normal for them to express their affection overtly." This is the reason most of the commentators have given to support their arguments.

I think the arguments tantamount to forcing a fault on the accused. The Nanjing and Wuhan universities have not objected to love or banned intimate behavior. What the Nanjing university said was: "Caution, those who indulge in gongkai (overt) acts of guofen (excessive) intimacy on the campus." Any sensible Chinese knows what gongkai and guofen mean.

Boys and girls walking hand in hand or hugging and kissing are common scenes on campuses today - proof of how tolerant the authorities are with such behavior. But an intimate act with sexual implications in a public place is guofen behavior, which is exactly what the Nanjing university wants to stop.

The Wuhan university's regulation says: "A student cadre who hugs his/her lover openly will be disqualified." The meaning is clear: It's okay to hug your lover in public, but for that you have to quit your job as a cadre first." (A "student cadre" in China is one who helps teachers to maintain order in class and organizes students for activities for public good.)

What is wrong if a school asks its student cadres to behave better than their peers in order to maintain a good academic atmosphere? What has disqualifying a student cadre got to do with infringement on students' right to freedom of love?

Campus is a public place. Although lovers are free to kiss and hug, their action should not be a source of embarrassment for others.

Some students are really misusing this "freedom to love" as is evident from the many photos posted online. They disturb our senses on a campus especially because the main function of a university is to impart knowledge and conduct academic research. The lovers, of course, are free to choose a private place.

Reading some commentators, I wondered whether they were really concerned with students' freedom to love. I suspect they are trying to gratify the bully in them - it is in a vogue now to berate universities - or to show off their writing skills.

For instance, a well-known Beijing-based newspaper carried an article by a "veteran commentator" over the weekend, titled University Is Not Castle of Chastity. It drew a parallel between the universities' moves and the feudal-days' demand for women's chastity. The commentator alleged that the schools were suppressing students' "normal sexual psychology and need for love", and declared that they "have the right to govern their own bodies", before concluding: "Please pardon the lovers!"

This is forcing a crime on the accused by exaggerating facts. The two universities did nothing more than asking students to refrain from excessive intimate behavior in public places. Where is the question of new regulations trying to kill students' sexual freedom in the schools?

The commentator also accused the school authorities of being "voyeurs who feel tormented by other people's pleasure". I can't help asking him: "Do you really believe that your words can convince readers that the school authorities are people with such a dirty mind?"

And I want to tell him: "Please pardon the school authorities."

E-mail: liushinan@chinadaily.com.cn

(China Daily 11/25/2009 page9)

主站蜘蛛池模板: 桓仁| 砚山县| 高台县| 安远县| 三亚市| 扎赉特旗| 泾川县| 嵊泗县| 双辽市| 申扎县| 南丹县| 章丘市| 舒城县| 永嘉县| 高要市| 柞水县| 方正县| 浦东新区| 钟山县| 罗城| 乐亭县| 石家庄市| 双桥区| 龙山县| 瑞安市| 阜宁县| 会理县| 古丈县| 额尔古纳市| 响水县| 北流市| 府谷县| 松阳县| 郑州市| 延津县| 中卫市| 仁布县| 六枝特区| 秦安县| 潞西市| 阳西县| 若羌县| 皮山县| 信宜市| 茂名市| 芦溪县| 伽师县| 蒙山县| 双峰县| 呼伦贝尔市| 安阳县| 大足县| 石泉县| 化德县| 朔州市| 万荣县| 南投市| 开鲁县| 顺平县| 施甸县| 郓城县| 大庆市| 岳阳县| 讷河市| 祁门县| 儋州市| 阿图什市| 盐城市| 乐陵市| 金乡县| 高邮市| 阿坝县| 宜君县| 阿克陶县| 宁武县| 英超| 哈密市| 堆龙德庆县| 富民县| 林口县| 荥阳市| 普定县|