男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Liu Shinan

Tilt the profit balance in farmers' favor

By Liu Shinan (China Daily)
Updated: 2009-12-16 07:22
Large Medium Small

There have been two pieces of news about dramatic price fluctuation of agricultural products recently. One is the 20-fold year-on-year rise in the price of garlic, and the other is about banana price in the Guangxi Zhuang autonomous region falling to 0.4 yuan from last year's 1.5 yuan a kg. The People's Daily reported on Monday that traders purchased garlic from farmers in Shandong province at 4.4 yuan a kg while the price was 0.6 yuan a kg in May.

Normally, I do not pay much attention to fluctuations in grocery prices because I am not the cook in my family. So to find out about the price changes, I did a small investigation yesterday at a supermarket near my home. I found that garlic sold for 12 yuan and bananas for 4 yuan a kg.

As a consumer, I certainly dislike any price rise. But the thought that my rural cousins (I have worked and lived in the countryside for 10 years) could benefit from the higher prices of farm products soon put my mind at ease. My heart would not ache if the extra money I paid ended up in my fellow countrymen's wallets. And I believe most urban consumers would accept the burden without too much grievance.

The problem, however, is whether the money really finds its way into the farmers' pockets. We urban residents want to know.

According to the People's Daily report, most garlic glowers disposed of their products when the price rose to 2 yuan a kg. And that was exactly the production cost. Given this fact, we can conclude that the intermediate traders between the producers and consumers grabbed the largest part of the extra profits generated from the rise in the price, with only a small number of farmers making a little more money.

Although the traders paid the costs for purchasing, transporting and processing the garlic, it is inarguable that they took the lion's share of the profits, too.

Since China took to the road of market economy, there has been no consensus on whether the middle links between producers and consumers have pocketed most of the profits. Two years ago, when I wrote a column on the same topic, I felt frustrated at the lack of authoritative data on the problem.

Early last year, finally some departments began investigating the matter. In May 2008, the National Development and Reform Commission, the Ministry of Commerce and the Ministry of Agriculture conducted a "close follow-up" investigation into the profit distribution of nine products flowing from the field to the market.

According to media reports, the investigation concluded: "In general, the profits made by the wholesale and retail links are excessively high." An investigation conducted by the Ministry of Agriculture before the joint probe had reached a similar conclusion.

But more noteworthy is the conclusion reached by the joint investigation team from the three government departments, which states: "While farmers suffer from the fluctuation in the prices of farm produce, the middle links enjoy a relatively stable profit-earning. For instance, chili growers began to make profit this year after suffering a 31 percent loss last year. But the profit rates of the wholesale and retail agents have remained between 28.7 and 34.1 percent, while that for supermarkets has been between 89.5 and 96.8 per cent."

This means that although farmers can make some profit from rising prices, the profit in general is limited if the losses they have suffered previously are taken into account.

But the middle agents have a guaranteed income both on sunny and rainy days. In other words, farmers take the risk while traders count the money.

Something has to be done to change this situation.

The responsibility rests on the government. It has made a good beginning by conducting an earnest investigation into the profit distribution.

Now it needs to reverse the unfair trend to bring real benefit to farmers, who are the largest potential force to propel domestic spending.

E-mail: liushinan@chinadaily.com.cn

主站蜘蛛池模板: 怀安县| 吉安市| 平昌县| 合川市| 海宁市| 哈巴河县| 新乡县| 汝城县| 汉中市| 靖安县| 平顶山市| 德化县| 电白县| 泾阳县| 台南市| 佛学| 石门县| 获嘉县| 庆城县| 富顺县| 拜泉县| 天镇县| 新营市| 阿拉尔市| 乌鲁木齐市| 科尔| 桐城市| 徐州市| 屯门区| 渑池县| 通辽市| 汝阳县| 手游| 甘南县| 建平县| 偃师市| 永州市| 江津市| 信丰县| 亳州市| 西盟| 卢湾区| 浪卡子县| 肥东县| 嵩明县| 敦化市| 深泽县| 鹤壁市| 平乐县| 志丹县| 漳平市| 宜黄县| 宁强县| 库尔勒市| 察隅县| 隆德县| 涡阳县| 长子县| 宽甸| 淮安市| 永清县| 无棣县| 灵丘县| 湟中县| 湖北省| 长葛市| 天长市| 天台县| 辽宁省| 靖宇县| 高邑县| 漯河市| 黑山县| 库尔勒市| 新余市| 锡林郭勒盟| 定襄县| 浦东新区| 绵阳市| 汝州市| 长葛市| 辉县市|