男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

International ties

Chinese hospitals scare Indians

By Geeta Kochhar (chinadaily.com.cn)
Updated: 2011-05-31 16:04
Large Medium Small

"You are unwell, let's go to a hospital." When I hear these words my body chills and misses heartbeats.

Chinese medicine is known for all its goodness around the world and yet the thought of going to a hospital is scary for most Indians. Unlike the Indian traditional medicine (ayurvedic medicine), which is based mainly on plants and minerals, Chinese traditional medicine uses a lot of animal extracts in addition to other herbs, although the scientific theory seems to be similar. It is probably the philosophies of treatment that differ in some ways. However, these days there is a lot of stress on Western medicine (called allopathic medicine in India) in both countries.

My first encounter with a Chinese medical treatment was in December 1995. I was studying at Liaoning University and due to extreme cold was caught by an acute sinus attack. I had to see a doctor, and the best and inexpensive way was to visit the university health center.

While I walked toward the health center, every other person was walking out with a drip of glucose bottle. Is this the only treatment in the health center, I wondered as I took the courage of entering the main gate. I was welcomed to queue to take a number (掛號 guahao) and explain to which doctor I need to pay a visit. I was referred to a general physician.

The room - outside and inside - was lined up with people of all sorts. No courtesy of waiting for a patient to see the doctor in private. I waited and waited until the doctor called me inside. As the doctor posed questions about the problem, I could feel the uneasiness of people around me. As the doctor intended to do a chest check-up, I was here for a rude shock. What? A check-up in front of everyone? Is this the way it works in China? No way, I screamed. I needed a private conversation with the doctor. They all laughed and I persisted to throw everyone out of the room. The doctor then prescribed some tests.

My next shock was not very far. As I walked into the test room to do the blood test the doctor had prescribed, I happened to meet a nurse who wanted to take the blood from the ear to see if the infection was severe: blood sample from ear to check infection of throat and ear, I was learning for the first time in more than 20 years.

I had to agree that the medicines worked. The best part was the humble and cordial way the doctors treated a foreigner with a sense of special care. That was then.

Even in those days I and my other Indian friends used to laugh about the scary ways of getting an injection in a Chinese hospital. We termed it as a style of giving injection to a horse in India. Many of my other friends had to endure this trauma due to complete health check-ups that were a must for foreign students at universities of Beijing.

Another strange feeling I got was when a friend of mine got infected by chicken pox, a disease lesser known in China. It was in 1996, and my friend had to be placed in a special infectious disease hospital of Beijing. No one was allowed to visit him and he had a telephone connected to talk to us. I still remember his loud cries when nurses gave him injections and forced him to take the medicines.

   Previous Page 1 2 Next Page  

分享按鈕
主站蜘蛛池模板: 万全县| 凤山县| 永登县| 库车县| 郑州市| 呼和浩特市| 东海县| 郸城县| 周至县| 达州市| 五大连池市| 嵊泗县| 海淀区| 鹤峰县| 隆德县| 靖宇县| 驻马店市| 商洛市| 邢台市| 湖南省| 监利县| 远安县| 荥阳市| 柘城县| 阳山县| 璧山县| 突泉县| 竹山县| 西乌珠穆沁旗| 博湖县| 郓城县| 西充县| 区。| 赤峰市| 迭部县| 古丈县| 庆城县| 宝丰县| 新余市| 库车县| 华坪县| 浑源县| 麻城市| 运城市| 资溪县| 金川县| 洪洞县| 都昌县| 池州市| 漠河县| 龙川县| 内黄县| 峡江县| 沁水县| 华蓥市| 凤城市| 石阡县| 永吉县| 东源县| 两当县| 平利县| 邓州市| 叙永县| 云南省| 敦煌市| 出国| 西乌| 出国| 且末县| 湄潭县| 海城市| 葵青区| 平顶山市| 富锦市| 定西市| 平顺县| 广元市| 屏边| 沁源县| 正安县| 军事| 塔城市|