男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / Op-Ed Contributors

End European Union austerity now

By Mark Blyth | China Daily | Updated: 2013-08-26 09:40

The explanation for this is simple. When a country gives up its monetary sovereignty, its banks effectively borrow in a foreign currency, making them exceptionally vulnerable to liquidity shocks, like that which sparked turmoil in the EU's banking system in 2010-2011. The government, unable to print money to bail out the banks or increase export competitiveness through currency devaluation, is left with only two options: default or deflation (austerity).

Austerity's underlying logic is that budget cuts, by reducing the debt burden and restoring confidence, ultimately enhance stability and support growth. But, when countries pursue austerity simultaneously with their main trading partners, overall demand plummets, causing all of their economies to contract and, in turn, increase their debt/GDP ratios.

But the problem with austerity in the eurozone is more fundamental: policymakers are attempting to address a sovereign-debt crisis, though the real problem is a banking crisis. With the EU's banking system triple the size and twice as leveraged as its US counterpart, and the ECB lacking genuine lender-of-last-resort authority, the sudden halt in capital flows to peripheral countries in 2009 created a liquidity-starved system that was too big to bail out.

As holders of euro-denominated assets recognized this situation, they turned to the ECB for insurance (which the ECB could not deliver under its previous president, Jean-Claude Trichet, whose leadership was defined by his commitment to maintaining price stability). Investors' subsequent efforts to "price in" the risk of a eurozone breakup - not the volume of sovereign debt - caused bond yields to spike.

But the financial market turmoil fueled a panic among eurozone leaders, leading them to misdiagnose the malady and prescribe the wrong medicine, which has served only to generate new symptoms. While Draghi's promise, embodied by the ECB's "outright monetary transactions" program - as well as its long-term refinancing operation and emergency liquidity assistance program - has bought time and lowered yields, the eurozone's banking crisis persists.

Eurozone leaders must recognize that spending cuts will do nothing to stabilize the balance sheets of core countries' banks that are overexposed to peripheral countries' sovereign debt.

Until the EU rejects austerity in favor of a growth-oriented approach, all signs of recovery will prove illusory.

The author is professor of International Political Economy at Brown University and has the book, Austerity: The History of a Dangerous Idea, to his credit.

Project Syndicate

Previous 1 2 Next

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 丁青县| 丽水市| 丰台区| 长丰县| 绥芬河市| 普兰店市| 西充县| 玉龙| 白玉县| 甘孜| 镇安县| 沙雅县| 防城港市| 双鸭山市| 远安县| 石台县| 娄烦县| 西乌| 叶城县| 屯门区| 洛川县| 靖边县| 广德县| 汉源县| 阳新县| 宜兴市| 嘉义县| 无为县| 腾冲县| 盈江县| 任丘市| 抚远县| 涪陵区| 盐津县| 久治县| 紫云| 阿克苏市| 湾仔区| 台东市| 无棣县| 伽师县| 莆田市| 罗江县| 饶阳县| 绥宁县| 深州市| 沙洋县| 三原县| 苏尼特左旗| 丽水市| 启东市| 崇礼县| 浪卡子县| 巴塘县| 建瓯市| 巴林左旗| 尖扎县| 新安县| 通江县| 夏河县| 云霄县| 旬邑县| 农安县| 醴陵市| 莎车县| 得荣县| 乃东县| 芷江| 梅州市| 鹰潭市| 保山市| 石门县| 通辽市| 如东县| 济阳县| 大名县| 开化县| 莆田市| 隆安县| 滨州市| 宜君县| 西藏|