男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Opinion / Blog

Something I didn't know about China

By teamkrejados (blog.chinadaily.com.cn) Updated: 2015-08-14 16:31

Friends and family are responsible for hospitalized patients:

I've had some dealings with hospitals in China: when I bashed my head in and needed stitches, to have my thyroid levels checked and, most recently because of my broken leg, all done on an outpatient basis. I visited Gary in the hospital when his appendix ruptured, but gained no clue on the mysteries of inpatient dealings at that time.

I've often wondered why pajama-clad patients are permitted to roam around hospital grounds. In the case of the military hospital I always go to when needing medical care over here, patients wander as far as the shopping centers and restaurants across the street – also in their pajamas. From my limited experience with hospitals in the west - in Germany and the US, once you are in the hospital, you stay in the hospital until you are discharged: no roaming outside allowed. In America, I've not been allowed to walk out of the hospital upon discharge: an orderly pushed me out in a wheelchair (presumably, every hospital in America follows that policy: whether you can walk or not, your trip out of the hospital is made in a wheelchair).

Hospital food: the joke of the American health care profession. “The doctors are great but the food will kill you!” as one old saw goes. Now that health care in America is a for-profit business, hospitals compete for patients. Thus they offer private rooms and restaurant quality food. If your illness requires special foods, your diet is carefully monitored and outside food is frowned on. Likewise are over-the-counter medicines not allowed: you cannot take any medication the doctor does not approve of, and what is approved must be dispensed from the hospital pharmacy.

It was my most recent visit to the hospital in Wuhan to have my leg X-rayed that opened my eyes about hospital care in China. My curiosity was aroused when I saw non-medical personnel pushing hospital beds into the X-ray department so the supine patients could be imaged. This time accompanied by Penney, a nurse in said hospital, I asked her my burning questions regarding health care in China.

Health care professionals are too busy to push gurneys, I found out. If a patient needs an X-ray, there had better be someone who can get the patient to the imaging department. Meals are also dependent on friends and relatives: the hospital does not deliver food to patients' bedsides.

“What if the patient has diabetes, and is on a special diet?” I asked.

“Most likely, the family will follow doctor's orders and only bring food that the patient can eat.” Penney replied.

“You work in the 'contagious disease' unit where family and friends cannot visit. How do those patients get food?”

“Friends and family bring it and we inspect it before giving it to the patients.”

That did not make sense to me at all. People in quarantine receiving outside food? How could that be? And what if a patient has no one to bring any food?

NOTE: when I say 'friends and family bring food', I don't necessarily mean home cooked meals. I've seen take-out containers from street food vendors make their way into patients' rooms. Street food vendors, whose carts line the sidewalks and whose food supplies linger in the open air for hours, a perfect opportunity for gastric distress, especially for someone lying in the hospital, whose immune system might already be compromised.

Quite frankly, I live in fear of having to be hospitalized over here. Not just because I would have to share a room with ... who knows how many other people, and that the bathroom would be down the hall. Not just because the accommodations would not be as luxurious as the ones I enjoyed when I broke my leg in America. And not just because the few treatments I've been subject to here have been brutal, to say the least, but because a hospital stay over here would be so far out of my range of experiences, I'm fearful I wouldn't adapt. To say nothing of not being able to understand what the doctor and nurses are saying because of my limited Chinese.

I'm sure Sam, Penney and Gary, among other friends, would be prominent presences during my confinement, and surely they would bring food. They would probably push my bed all over the hospital if need be. Nevertheless, as open to new experiences as I usually am, this is one I'd rather not have. I don't think anyone could blame me.

What a joy it is to live in a place where, even though I've been here long enough to have memorized entire bus routes, slide as easily into speaking Chinese as I do any other language I know, and find myself caught up in the daily life of my community, there are still things that can move me, amuse me and floor me with shock and disbelief. Is it any wonder why I stay?   

The original blog is at: http://blog.chinadaily.com.cn/blog-1372409-31059.html

 

Previous Page 1 2 Next Page

Most Viewed Today's Top News
...
主站蜘蛛池模板: 崇州市| 杭锦后旗| 高碑店市| 霍城县| 桐柏县| 井冈山市| 绥中县| 沙河市| 贵州省| 阿拉尔市| 文成县| 赫章县| 克拉玛依市| 澄城县| 赫章县| 日喀则市| 英吉沙县| 射阳县| 东乡县| 钟祥市| 肥东县| 襄垣县| 和平区| 襄汾县| 德阳市| 临湘市| 丁青县| 乌拉特后旗| 黔江区| 娄烦县| 章丘市| 永清县| 清水县| 富民县| 灵山县| 绥宁县| 大洼县| 伊吾县| 济源市| 南岸区| 武义县| 香河县| 鄢陵县| 黄山市| 桂阳县| 当阳市| 金坛市| 满洲里市| 望奎县| 曲水县| 平凉市| 汉阴县| 长乐市| 大庆市| 兴仁县| 嵊州市| 隆安县| 申扎县| 沂水县| 石屏县| 囊谦县| 虎林市| 九江市| 综艺| 怀来县| 武威市| 威远县| 留坝县| 乐安县| 临沧市| 益阳市| 泊头市| 太仓市| 沂水县| 新津县| 平安县| 阜新市| 衡阳市| 安达市| 鹤岗市| 铜鼓县| 长沙县|