男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Opinion / Op-Ed Contributors

History and law back China's sovereignty

(China Daily) Updated: 2016-07-14 07:51

6. In January 2013, the then government of the Republic of the Philippines turned its back on the above-mentioned consensus and commitment, and unilaterally initiated the South China Sea arbitration. The Philippines deliberately mischaracterized and packaged the territorial issue which is not subject to the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS) and the maritime delimitation dispute which has been excluded from the UNCLOS dispute settlement procedures by China's 2006 optional exceptions declaration pursuant to Article 298 of UNCLOS. This act is a wanton abuse of the UNCLOS dispute settlement procedures. In doing so, the Philippines attempts to deny China's territorial sovereignty and maritime rights and interests in the South China Sea.

7. This paper aims to clarify the facts and tell the truth behind the relevant disputes between China and the Philippines in the South China Sea, and to reaffirm China's consistent position and policy on the South China Sea issue, in order to get to the root of the issue and set the record straight.

I. Nanhai Zhudao are China's Inherent Territory

i. China's sovereignty over Nanhai Zhudao is established in the course of history

8. The Chinese people have since ancient times lived and engaged in production activities on Nanhai Zhudao and in relevant waters. China is the first to have discovered, named, and explored and exploited Nanhai Zhudao and relevant waters, and the first to have continuously, peacefully and effectively exercised sovereignty and jurisdiction over them, thus establishing sovereignty over Nanhai Zhudao and the relevant rights and interests in the South China Sea.

9. As early as the 2nd century BCE in the Western Han Dynasty, the Chinese people sailed in the South China Sea and discovered Nanhai Zhudao in the long course of activities.

10. A lot of Chinese historical literatures chronicle the activities of the Chinese people in the South China Sea. These books include, among others, Yi Wu Zhi (An Account of Strange Things) published in the Eastern Han Dynasty (25-220), Fu Nan Zhuan (An Account of Fu Nan) during the period of the Three Kingdoms (220-280), Meng Liang Lu (Record of a Daydreamer) and Ling Wai Dai Da (Notes for the Land beyond the Passes) in the Song Dynasty (960-1279), Dao Yi Zhi Lüe (A Brief Account of the Islands) in the Yuan Dynasty (1271-1368), Dong Xi Yang Kao (Studies on the Oceans East and West) and Shun Feng Xiang Song (Fair Winds for Escort) in the Ming Dynasty (1368-1644) and Zhi Nan Zheng Fa (Compass Directions) and Hai Guo Wen Jian Lu (Records of Things Seen and Heard about the Coastal Regions) in the Qing Dynasty (1644-1911). These books also record the geographical locations and geomorphologic characteristics of Nanhai Zhudao as well as hydrographical and meteorological conditions of the South China Sea. These books record vividly descriptive names the Chinese people gave to Nanhai Zhudao, such as "Zhanghaiqitou" (twisted atolls on the rising sea), "Shanhuzhou" (coral cays), "Jiuruluozhou" (nine isles of cowry), "Shitang" (rocky reefs), "Qianlishitang" (thousand-li rocky reefs), "Wanlishitang" (ten thousand-li rocky reefs), "Changsha" (long sand cays), "Qianlichangsha" (thousand-li sand cays), and "Wanlichangsha" (ten thousand-li sand cays).

11. The Chinese fishermen have developed a relatively fixed naming system for the various components of Nanhai Zhudao in the long process of exploration and exploitation of the South China Sea. Under this system, islands and shoals have become known as "Zhi"; reefs "Chan", "Xian", or "Sha"; atolls "Kuang", "Quan" or "Tang"; and banks "Shapai". Geng Lu Bu (Manual of Sea Routes), a kind of navigation guidebook for Chinese fishermen's journeys between the coastal regions of China's mainland and Nanhai Zhudao, came into being and circulation in the Ming and Qing Dynasties, and has been handed down in various editions and versions of handwritten copies and is still in use even today. It shows that the Chinese people lived and carried out production activities on, and how they named Nanhai Zhudao. Geng Lu Bu records names for at least 70 islands, reefs, shoals and cays of Nansha Qundao. Some were named after compass directions in Chinese renditions, such as Chouwei (Zhubi Jiao) and Dongtou Yixin (Pengbo Ansha); some were named after local aquatic products in the surrounding waters such as Chigua Xian (Chigua Jiao, "chigua" means "red sea cucumber") and Mogua Xian (Nanping Jiao, "mogua" means "black sea cucumber"); some were named after their shapes, such as Niaochuan (Xian'e Jiao, "niaochuan" means "bird string") and Shuangdan (Xinyi Jiao, "shuangdan" means "shoulder poles"); some were named after physical objects, such as Guogai Zhi (Anbo Shazhou, "guogai" means "pot cover") and Chenggou Zhi (Jinghong Dao, "chenggou" means "steelyard hook"); still some were named after waterways such as Liumen Sha (Liumen Jiao, "liumen" means "six doorways").

Most Viewed Today's Top News
...
主站蜘蛛池模板: 广丰县| 阳信县| 安乡县| 慈溪市| 五河县| 武陟县| 武汉市| 德惠市| 措勤县| 西峡县| 巴马| 区。| 巴东县| 涪陵区| 中方县| 莎车县| 得荣县| 吉隆县| 思茅市| 桑植县| 喀什市| 那坡县| 宿迁市| 昌邑市| 张家川| 阿拉尔市| 清新县| 玉林市| 湾仔区| 普洱| 米泉市| 宝兴县| 曲松县| 桐城市| 元氏县| 大竹县| 平度市| 象山县| 镇坪县| 邵东县| 西华县| 抚顺县| 滨海县| 南澳县| 平和县| 隆德县| 晋宁县| 白水县| 海口市| 珠海市| 开化县| 维西| 合川市| 清涧县| 常宁市| 天柱县| 天长市| 进贤县| 阿合奇县| 东城区| 栾川县| 长春市| 吴旗县| 图木舒克市| 西畴县| 麻江县| 钦州市| 乌审旗| 星子县| 泾阳县| 泾川县| 莆田市| 南开区| 友谊县| 玉树县| 高淳县| 垫江县| 汉川市| 呼伦贝尔市| 左贡县| 石狮市| 拜泉县|