男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Opinion / Op-Ed Contributors

Hangzhou can consolidate G20's transformation

By LI YANG (China Daily) Updated: 2016-08-13 10:37

Hangzhou can consolidate G20's transformation

Staff work at the information desk for the 2016 G20 Finance Ministers and Central Bank Governors Meeting at the Pudong Shangri-La East Shanghai hotel in Shanghai, Feb 24. [Photo/IC]

New impetus to boost sustainable and balanced global growth, a hot topic at the G20 summits since the 2013 meeting in St Petersburg, has become an even more pressing issue now.

Last month, the International Monetary Fund lowered its forecast for global growth this year to 3.1 percent from 3.2 percent in April.

The United Kingdom's decision to leave the European Union is producing increasing political uncertainties, negatively affecting the confidence of investors worldwide.

And the emerging economies, which together have contributed more than 50 percent of world economic growth in recent years, are being pressured by external influences, such as the United States' macroeconomic and financial policy adjustments, as well as their own internal restructuring.

At their summit in Hangzhou in September, the leaders of the 20 major economies should "strive to build an innovative, invigorated, interconnected and inclusive global economy and explore new ways to drive development and structural reform", as Chinese President Xi Jinping said in a message to the G20 after China took over the rotating presidency.

Since it is the most important forum for cooperation among developed countries, emerging markets and developing countries, the G20 has to take the lead in advancing international economic cooperation by delivering concrete outcomes to foster strong, sustainable and balanced global growth.

Promoting innovation and interconnectivity and exploring new ways to sustainably drive development require joint actions, and Xi is expected to present a series of detailed proposals at the summit with the aim of achieving consensus on an implementable action plan.

At the heart of these will be the vision of a global community of shared destiny that Xi has previously proposed. China hopes to work with its G20 partners in the spirit of win-win cooperation to enhance exchanges and promote fairer global economic and financial governance, so as to address the inequality and imbalance in global development and ensure that the benefits of economic growth are more equitably shared among people of all countries.

Hangzhou, a city renowned for its rich history, is also known today for its innovation. So it is a fitting venue for seizing the historical opportunities brought about by the new industrial revolution and ushering in a new round of global growth.

China has lifted more than 700 million people out of poverty since the launch of its reform and opening-up in 1978, and it is restructuring its economy and improving its governance efficiency to ensure the sustainability of its growth so it can lift the remaining 70 million people out of poverty by 2020.

Despite the downward pressure on the Chinese economy in recent years, it still has considerable potential for growth, and will continue to be a driver of the global economy.

Since it was set up at the height of the international financial crisis in 2008, the G20 has demonstrated that in a world of deepening economic interconnection, cooperation is the way for countries to meet challenges and achieve common development.

The Hangzhou summit is the opportunity for the G20 to consolidate its transformation from a crisis-response mechanism to the primary forum for long-term global economic governance. China will work together with the other participants at the G20 summit to strengthen communication and coordination to address the critical issues affecting the global economy and forge interconnected and inclusive development that will benefit all.

The author is a writer of China Daily. liyang@chinadaily.com.cn

Most Viewed Today's Top News
The unique loanwords in our daily life By zoe_ting

In our daily life, more and more loanwords appear and change our habits in Chinese expression. Loanwords sound very similar with their original English words, and the process of learning them is full of fun to foreign students.

Going "home" for the first time in four years By SharkMinnow

It has been a while since I've contributed to this Forum and I figured that since now I am officially on summer holiday and another school year is behind me I would share a post with you.

...
主站蜘蛛池模板: 苏尼特左旗| 荣成市| 武义县| 滕州市| 连平县| 右玉县| 肃北| 鄂托克旗| 延津县| 静安区| 临江市| 长沙县| 阿鲁科尔沁旗| 廊坊市| 襄樊市| 兴安盟| 鄂州市| 红河县| 武平县| 独山县| 新晃| 忻州市| 广西| 拜城县| 都兰县| 乐亭县| 华阴市| 邛崃市| 三门峡市| 绍兴县| 左云县| 白沙| 新丰县| 洪洞县| 鹤山市| 桐柏县| 额尔古纳市| 昂仁县| 磐安县| 苍南县| 缙云县| 石狮市| 舞阳县| 祁阳县| 长武县| 富顺县| 团风县| 通许县| 巴彦淖尔市| 镶黄旗| 城步| 百色市| 武清区| 元氏县| 资阳市| 海宁市| 镇康县| 苏尼特左旗| 凤山县| 泊头市| 清流县| 利津县| 平顶山市| 错那县| 边坝县| 精河县| 思茅市| 洪江市| 五莲县| 天门市| 霍林郭勒市| 鄂托克旗| 和龙市| 呼和浩特市| 馆陶县| 镇雄县| 朝阳市| 广东省| 枣强县| 兴业县| 深水埗区| 洪雅县|