男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文
Opinion / Zhu Yuan

TCM therapy offers much food for thought

By Zhu Yuan (China Daily) Updated: 2017-08-12 08:57

TCM therapy offers much food for thought

A doctor sticks sanfutie plasters to a man at the China-Japan Friendship Hospital in Beijing on July 12, 2017. [Photo by Zhu Xingxin/chinadaily.com.cn]

I started applying small amounts of medicinal paste on several acupuncture points on my chest and back from day one of the first 10 hottest days of the lunar calendar. The paste is supposed to help cure some chronic diseases if you apply it on the exact acupuncture points during the first, second and third hottest periods, each of which usually lasts for 10 days, from July to early August.

I have no idea whether it works or not. Yet I respect the philosophy of traditional Chinese medicine, which sees the human body as a whole system, and considers the unrestricted flow of both blood and qi (the invisible but vital force inherent in all things) throughout the body vital to a person's health.

Based on the relationship between the flow of blood and qi in a person's body and his or her health, TCM insists that an illness should never be considered a disorder of a specific part or organ but a disorder of the whole system. Being holistic in nature, TCM works to fix the dysfunctional operation of a person's system even as it treats a specific problem.

The medicinal paste, a mixture of several ground herbs, I am using is supposed to help rid patients of respiratory diseases that "hibernate" in the summer and afflict them in the winter. According to TCM philosophy, some diseases that flare up in the winter can be cured with herbal medicines in the summer and vice-versa, and therefore it is easier to treat people's "inner cold" and cultivate their vital energy in the summer so that they can better resist winter-related ailments.

I don't buy some quacks' claims of TCM therapies having miraculous effects. Yet the holistic philosophy of TCM can be extended to other diseases afflicting humankind. Popping a pill to cure a headache, as a Chinese saying goes, is to treat a symptom without trying to find the real disease. For example, every case of corruption is a symptom of a graver illness and should be aggressively treated. But while using one set of medicines to treat the symptom, the doctors should detect the cause of the symptom (that is, the real disease) and use more powerful medicines to cure it.

The number of corrupt officials serving sentences and the amount of money recovered from them are unprecedented. But successfully plugging the loopholes in the administrative and economic systems, which are exploited by some to make illegal profits, would be a far greater achievement. And for that, we first have to find those loopholes, using methods similar to those employed by TCM practitioners to clinically diagnose a patient's illness.

Governance, rather good governance, is a term officials at all levels frequently use when talking about realizing the Chinese Dream of national rejuvenation. For good governance, too, TCM philosophy can be of great importance. An official's governance capability will greatly improve if he or she approaches the problems in the same way a TCM practitioner diagnoses a physical ailment.

Organizing interviews or surveys to find out what people feel about the policies that have been implemented is similar to a TCM doctor feeling a patient's pulse and checking the tongue to diagnose an ailment. Only by finding out whether or not some policies have compromised the quality of people's lives can the policymakers identify the root of a problem and take measures to solve it.

Making and implementing policies to only deal with a specific ailment, physical or otherwise, without bothering to identify its root cause and treating it properly is like popping a pill to cure a headache without knowing what actually has caused it. The headache will keep returning to nag the person until he or she resorts to holistic treatment to cure the real illness.

The author is a senior writer with China Daily. zhuyuan@chinadaily.com.cn

Most Viewed Today's Top News
...
主站蜘蛛池模板: 石景山区| 桂林市| 上饶县| 岚皋县| 建始县| 炉霍县| 甘孜县| 永平县| 聊城市| 康平县| 中方县| 司法| 淅川县| 滦平县| 东丰县| 西平县| 九龙县| 自贡市| 古浪县| 高邑县| 亳州市| 铁岭市| 新昌县| 石泉县| 洪湖市| 昭苏县| 吉安县| 台州市| 西青区| 海城市| 芦山县| 普格县| 玛多县| 芜湖县| 大田县| 金门县| 固原市| 瓦房店市| 房山区| 达拉特旗| 汽车| 宁城县| 阿坝县| 廊坊市| 伊川县| 德钦县| 永修县| 兴文县| 且末县| 南开区| 文水县| 乐都县| 吉隆县| 岳西县| 江永县| 吴桥县| 香格里拉县| 葵青区| 红安县| 虹口区| 盐池县| 苏州市| 宁夏| 彩票| 静海县| 垣曲县| 容城县| 磐石市| 通化市| 哈密市| 离岛区| 华蓥市| 自贡市| 峨眉山市| 十堰市| 临潭县| 遂平县| 云安县| 江山市| 卢龙县| 高尔夫| 鹤山市|