男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Opinion
Home / Opinion / From the Readers

Will foreign spouses of Chinese individuals ever be treated like their Chinese counterparts?

By Sava Hassan | chinadaily.com.cn | Updated: 2017-09-04 14:30

Will foreign spouses of Chinese individuals ever be treated like their Chinese counterparts?

Sava Hassan and his wife. [Photo/China Daily website]

As a writer who has focused his career on dealing with social issues for most of his life, I do believe that one of my responsibilities is taking on the plight of those who do not possess the capacity to air their pet peeves.

Before I venture into the topic of my article, I must emphasize the fact that I hold the utmost respect for China and its government. Therefore, the arguments made in my article should not be perceived as a criticism of China's policies. They are nothing but observations from one of the individuals who sees the unfair treatment that foreign spouses of Chinese individuals are unintentionally subjected to.

For certain, foreign spouses of Chinese individuals who took the decision to make China their home, are facing the dilemma of attempting to build reasonably comfortable lives with their Chinese partners while being treated as a single foreigner. They do not receive any special treatment as a result of their marriages to Chinese people.

Please, do not get me wrong. Of course, they chose to marry out of love, devotion and compatibility.

It is a well-known fact that most nations in the world tend to bestow special privileges upon the spouses of their citizens to make it easier to establish a life in the country of their husband or wife. The same cannot be said about China.

Foreign spouses of Chinese people face several obstacles in landing suitable positions, getting medical treatment or being included in their spouses' insurance policies.

A foreigner who is married to a Chinese person has to obtain a work permit just like any other foreigner. He or she is also required to go through the hassle of going back to his or her country to get a Z-visa.

Most foreign spouses do not see the logic behind that measure. They believe that they can do without the extra expenses that could be avoided if they were allowed to satisfy the requirements of getting a work residence from within China.

They are neither provided with medical treatment, nor included in their Chinese spouses' insurance policies. To sum it up, they are still treated just like any other foreigner.

Some foreign spouses are hesitant to go back to their countries for personal reasons. Consequently, they can't work without a Z-visa. Therefore, how are they going to support their families? Some of them are forced to work illegally which provides some corrupt employers to take advantage of their predicament to exploit them by reducing their salaries or assigning them extra hours.

What could be done to resolve the predicament of foreign spouses? The government could provide them with temporary work permits that would be renewed yearly.

They should be allowed to get a Z-visa without leaving China. They ought to be granted some of the privileges that Chinese spouses enjoy and take for granted.

It is fair that foreign spouses of Chinese people receive free medical treatment or at least at a reduced price. Without stating the obvious, they ought to be included in their spouses' insurance policies.

Some may argue that may lead some scrupulous foreigners to marry Chinese people solely for the benefits. However, the government can establish rules to govern the process to protect its Chinese citizens such as stipulating that the foreign-Chinese marriage must last a particular period of time before being granted these privileges.

It is hard to leave your family and friends to build a new life in a foreign country, especially if you voluntarily came to share your knowledge and expertise with its citizens. In addition, marriages between two different cultures and backgrounds need all the help they can get to stand the test of time.

Taking a few reasonable measures to facilitate foreign spouses' integration into China would be appreciated by both foreigners and their Chinese spouses.

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 龙江县| 惠来县| 霍林郭勒市| 阿拉善盟| 河源市| 友谊县| 敖汉旗| 昌吉市| 平昌县| 博罗县| 隆回县| 新蔡县| 连城县| 萍乡市| 湖州市| 石门县| 西贡区| 察雅县| 清镇市| 福鼎市| 辽源市| 涞源县| 肃南| 剑河县| 安图县| 重庆市| 碌曲县| 龙泉市| 长岛县| 桂平市| 嘉峪关市| 屯留县| 启东市| 陈巴尔虎旗| 天柱县| 仁化县| 新蔡县| 扎鲁特旗| 岢岚县| 武安市| 西充县| 古田县| 阜康市| 沧源| 延寿县| 东阿县| 都昌县| 梅州市| 当雄县| 磴口县| 吉林省| 进贤县| 周宁县| 海门市| 施秉县| 白河县| 炎陵县| 青铜峡市| 邢台县| 界首市| 康定县| 怀来县| 岱山县| 茂名市| 普兰县| 宁武县| 克什克腾旗| 扶绥县| 永胜县| 汶上县| 永登县| 北流市| 建平县| 延川县| 郯城县| 吴川市| 沧源| 嘉义县| 景泰县| 称多县| 岢岚县| 常山县|