男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
PARALYMPICS / Beijing Paralympics

One World One Dream


Updated: 2008-08-29 14:42

 

"One World One Dream" fully reflects the essence and the universal values of the Olympic spirit -- Unity, Friendship, Progress, Harmony, Participation and Dream. It expresses the common wishes of people all over the world, inspired by the Olympic ideals, to strive for a bright future of Mankind. In spite of the differences in colors, languages and races, we share the charm and joy of the Olympic Games, and together we seek for the ideal of Mankind for peace. We belong to the same world and we share the same aspirations and dreams.

"One World One Dream" is a profound manifestation of the core concepts of the Beijing Olympic Games. It reflects the values of harmony connoted in the concept of "People's Olympics", the core and soul of the three concepts -- "Green Olympics, High-tech Olympics and People's Olympics". While "Harmony of Man with Nature" and "Peace Enjoys Priority" are the philosophies and ideals of the Chinese people since ancient times in their pursuit of the harmony between Man and Nature and the harmony among people, building up a harmonious society and achieving harmonious development are the dream and aspirations of ours. It is our belief that peace and progress, harmonious development, living in amity, cooperation and mutual benefit, and enjoying a happy life are the common ideals of the people throughout the world.

"One World, One Dream" is simple in expressions, but profound in meaning. It is of China, and also of the world. It conveys the lofty ideal of the people in Beijing as well as in China to share the global community and civilization and to create a bright future hand in hand with the people from the rest of the world. It expresses the firm belief of a great nation, with a long history of 5,000 years and on its way towards modernization, that is committed to peaceful development, harmonious society and people's happiness. It voices the aspirations of 1.3 billion Chinese people to contribute to the establishment of a peaceful and bright world.

The English translation of the slogan is distinctive in sentence structure. The two "One"s are perfectly used in parallel, and the words "World" and "Dream" form a good match. The slogan is simple, meaningful, inspiring, and easy to remember, read and spread.

In Chinese, the word "tongyi", which means "the same", is used for the English word "One". It highlights the theme of "the whole Mankind lives in the same world and seeks for the same dream and ideal".

Comments of the article(total ) Print This Article E-mail
主站蜘蛛池模板: 清河县| 西城区| 高雄市| 东至县| 孝义市| 江门市| 萍乡市| 黄平县| 紫金县| 兴和县| 毕节市| 丽水市| 穆棱市| 信丰县| 扎鲁特旗| 平舆县| 绥化市| 镶黄旗| 大宁县| 广平县| 白银市| 洪洞县| 鄂尔多斯市| 阿拉尔市| 湖口县| 东光县| 阆中市| 子洲县| 奉新县| 叙永县| 西城区| 东丰县| 济宁市| 望城县| 双牌县| 花莲县| 佛坪县| 邵武市| 祥云县| 建瓯市| 鞍山市| 麻江县| 南郑县| 泊头市| 博兴县| 东台市| 夹江县| 上思县| 铁岭市| 郎溪县| 柘城县| 贵港市| 麻城市| 红安县| 莲花县| 同仁县| 修文县| 平远县| 阳原县| 阳朔县| 林西县| 乳山市| 嘉定区| 诸城市| 涟源市| 吉水县| 永春县| 泸溪县| 淮阳县| 汨罗市| 汾西县| 涟水县| 枝江市| 中阳县| 托克逊县| 平果县| 普兰县| 桐柏县| 安远县| 海兴县| 黑龙江省| 遵义市|