男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
您現在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





 
俚語: 小傻瓜,小笨蛋
[ 2007-03-01 09:12 ]

英語中有關“傻瓜”的表達大有泛濫之嫌,不過用時可要小心,弄不好有時會得罪人的!比如,之前我們講過的dumbbellchowderhead,其侮辱意味較濃,因此不能隨便用在朋友身上。今天談的twerp(小傻瓜),單聽發音就像兒童用語,那么它能否作為一種昵稱呢?

先來假設一種情況,比如,您的女朋友方向感特差,在某個夜晚,她會來個電話說又回不了家了而且身上的錢不夠打的,這時十有八九您會扔出一句“You silly twerp!”(你這個小笨蛋!)不用再解釋,twerp在這里幾乎是一種昵稱。

當然,除調侃的“昵稱”外,twerp還有多種含意,它可以實指an irritating person(討厭鬼)、an insignificant person(小人物)、an idiot(傻瓜)。舉個例子:What a twerp he is !(他這個人真討厭!)實質上,任何一個詞都是如此,它的確切含義得依據上下文的語境來判斷。

關于twerp的淵源,說法不一,《指環王》的作者Tolkien(J·R·R 托爾金),曾在1944年寫給兒子的信中提到:“twerp源于1911左右牛津大學一個名叫T.W. Earp的學生,他曾任當時學校橄欖球隊的隊長”。另一種說法認為,twerp最早是1925年左右傳播于軍隊里的俚語,指“討厭鬼”。還有一種觀點說,twerp是twit(傻得令人惱怒的人)的變體。

(英語點津陳蓓編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  美國調查:如今大學生更加自戀
  “敬酒”怎么說
  布什總統白宮接見熱火隊 當場秀球技
  查爾斯王儲呼吁禁售麥當勞快餐
  中國股市遭遇十年“第一跌”

論壇熱貼

     
  糾錯語料庫:品牌意識
  請大家幫助找錯 - 幫專家糾錯
  What does 'the French Connection' mean?
  don’t hesitate to be a stranger
  (歡迎大家積極參與)每日一句
  HIP-HOP AND SPOKEN WORD POETRY




主站蜘蛛池模板: 蒲城县| 海伦市| 通州区| 轮台县| 抚远县| 松原市| 株洲市| 莱阳市| 天长市| 吉木乃县| 安庆市| 弥渡县| 逊克县| 潢川县| 常熟市| 阳信县| 明星| 兴城市| 莆田市| 上犹县| 调兵山市| 大竹县| 会昌县| 大理市| 揭阳市| 稻城县| 盐山县| 缙云县| 开江县| 洛川县| 句容市| 桓台县| 南丰县| 荣成市| 松滋市| 从江县| 安龙县| 夏津县| 东港市| 大余县| 二手房| 浠水县| 香河县| 广饶县| 金沙县| 石柱| 苍溪县| 礼泉县| 大港区| 寿宁县| 温州市| 泰和县| 通城县| 福清市| 大荔县| 广南县| 忻城县| 孝昌县| 孝义市| 茶陵县| 都兰县| 潼关县| 赤城县| 邓州市| 留坝县| 清涧县| 永济市| 台北市| 岳普湖县| 丰台区| 茶陵县| 尤溪县| 时尚| 社旗县| 崇文区| 若尔盖县| 平远县| 长白| 阳信县| 东至县| 连州市| 肥东县|