男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
   
 
Home > Ethnic Culture
Guizhou aims to be destination, not pit stop
By Li Jun in Guiyang ( China Daily )
Updated: 2013-09-09

Chen Jun initially planned to drive to Yunnan province after a quick stopover at the Huangguoshu Waterfall in Guizhou, but in nearby Huashishao village, he found reason to stick around.

Enchanted by the old folk customs, beautiful scenery and the unique architecture, Chen said it was difficult to leave.

"Self-driven travel is very tiring, so we wanted to find a place for some rest. Luckily, I found this village where I could relax and enjoy local folk culture. That is just the charm of the Huashishao village," Chen said.

A landmark tourist destination in Guizhou, Huangguoshu Waterfall always draws visitors with its natural splendor. It is attractive not only for its landscape but also the surrounding ecological culture, Chen added.

The village, populated mostly by people of the Bouyei ethnic group, is now home to a number of folk-style inns and resorts managed by a local tourism company, which has invested 5 million yuan to rebuild eight houses with 41 rooms and 71 beds.

They received more than 1,000 travelers in less than a month after opening in July last year, according to Tang Tao, an executive of the company.

The development of the village is considered a "successful model" for it promotes tourism and provides jobs to locals while conserving the waterfall area's ecology.

The 41-year-old Luo Zhaohui is one of the villagers cooperating with the development company to open an inn in his rebuilt house. The company has spent 800,000 yuan to decorate the house, and pays him 2,000 yuan rent each year, plus a monthly salary of 1,200 yuan.

For those who want to escape from the hustle and bustle of the cities, the traditional Bouyei village has provided a place for them to enjoy idyllic country life in a pristine ecological environment.

The Huashishao model is actually a miniature of Huangguoshu Waterfall's ecological restoration project.

Ecological restoration also offers "a golden opportunity" for the transformation and upgrade of Huangguoshu's tourism, which is symbolic in Guizhou, said local officials.

The model is also a means to make the waterfall area a destination in its own right rather than a stop on the way to somewhere else, said Zhou Yunhong, general manager of Guizhou Huangguoshu Tourism Group Co Ltd.

"Highlighting the Bouyei culture centered in Huangguoshu is our present priority", he said.

Yang Kaihua, Party secretary of the Huangguoshu scenic area's administration, plans to develop the waterfall into one of the nation's premier internationally known first-class resorts.

"Huangguoshu must forge unique ethnic cultural elements to attract more foreign visitors because culture is the soul of tourism," said Yang, adding that more cooperation with other cities in the Pan-Pearl River Delta is necessary.

As a member of the Pan-Pearl River Delta cities, Guizhou attaches great importance to cooperation in ecological tourism. Due to Huangguoshu Waterfall's leading role in provincial tourism, it should take the responsibility to promote the scenic area's ecological construction and share experiences in the meantime, Yang said.

Guizhou Governor Chen Min'er suggested that the integration of all resources would help the province upgrade its tourism and leisure industry, and build the province's brand throughout the world.

"Our goal is to make Guizhou a world-famous tourist attraction. We need to learn experiences from developed countries," said Fu Yingchun, director of Guizhou Tourism Administration.

He noted that regional tourism cooperation, especially with the Pan-Pearl River Delta cities, is crucial to making Guizhou's tourism more international. The province also should take the initiative to explore more avenues of cooperation.

"Thanks to new means of transport and tourist destinations, we intend to create regional tourism products to seek trans-provincial cooperation," Fu said.

The statistics from Guizhou Tourism Administration show that Guizhou has received 130 million tourists in the first half of the year, an increase of 25 percent year-on-year, which has led to revenue of 106 billion yuan, up 27 percent.

lijun@chinadaily.com.cn

 Guizhou aims to be destination, not pit stop

Tourists enjoy the natural beauty of Fanjing Mountain in Tongren city, Guizhou province. Luo Aiyu / for China Daily

 Guizhou aims to be destination, not pit stop

Foreign tourists at a Miao ethnic village in southeastern Guizhou taste distinctive local food placed on a long table. Zhao Hui / for China Daily

 
 
  Video
Ancient paper-making techniques still alive in Guizhou
Planes, trains & automobiles in Guizhou
Colorful Guizhou
 
 
 
主站蜘蛛池模板: 巴彦淖尔市| 台前县| 小金县| 久治县| 澜沧| 长垣县| 敖汉旗| 奉新县| 阳谷县| 金溪县| 舞钢市| 姚安县| 桂平市| 昭平县| 武汉市| 北流市| 富蕴县| 荣成市| 南投县| 屯昌县| 晋州市| 长垣县| 西昌市| 彰化县| 阿鲁科尔沁旗| 泾阳县| 合作市| 旬阳县| 苗栗市| 临汾市| 西乌珠穆沁旗| 万年县| 二连浩特市| 绥芬河市| 清河县| 泸定县| 横峰县| 金平| 平舆县| 阿克陶县| 青岛市| 嵩明县| 唐海县| 兴安县| 湾仔区| 石景山区| 四会市| 龙口市| 云霄县| 定安县| 荣昌县| 克拉玛依市| 通渭县| 灵川县| 沛县| 禄劝| 德安县| 深水埗区| 海阳市| 岳普湖县| 汉川市| 离岛区| 长兴县| 许昌市| 蒲江县| 渝北区| 永康市| 明溪县| 双峰县| 安阳市| 通许县| 滨州市| 栖霞市| 和林格尔县| 株洲县| 汝州市| 武强县| 屏山县| 东辽县| 梓潼县| 塔河县| 齐齐哈尔市|