男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
 
USEUROPEAFRICAASIA中文
Jiangsu / Culture

New Beijing eatery celebrates traditional tastes of Nanjing

By Liu Zhihua (China Daily) Updated: 2015-08-04 08:00

New Beijing eatery celebrates traditional tastes of Nanjing

Duck-blood tofu with vermicelli soup, a signature dish of Nanjing-style cuisine. Liu Zhihua / China Daily

Diners hoping to have a glimpse into old times in Nanjing should visit a new restaurant in the Wangfujing area of Beijing. Nanjing Impressions, a restaurant chain with outlets in Beijing, Shanghai, Tianjin and Nanjing, has recently opened a branch there to emphasize its culinary origin and cultural legacy.

The chain is generally considered to specialize in Huaiyang cuisine, one of the four major cuisines in China that is characterized by light and never-spicy flavors and meticulous ways of cutting and heating the ingredients. The food is actually of Nanjing style, a sub-category of Huaiyang cuisine.

Literally meaning "south capital", Nanjing is the capital of Jiangsu province, and it served as the national capital for six ancient dynasties, with the earliest dating back to one of the Three Kingdoms (AD 220-280). Its prominence in politics, economics and culture has boosted the development of Nanjing-style cuisine since ancient times; when the city was the political heart of the Kuomintang administration before 1949, colloquially known as "Minguo", the city's style of food reached its peak.

The new branch is themed after "stories of Minguo", and during a recent visit, I felt it embraces that era's style in every way, from its decor to the menu and service.

Approaching the restaurant, I was met by two smiling middle-aged men, who were dressed in long robes like those wealthy men usually wore in the Minguo period. They even invited me to try the rickshaw rides nearby.

Upon entering the restaurant, it was as if I had come into a busy street of the old Nanjing as shown in the movies. The restaurant is narrow and long. Its walls and floor are built with vintage-looking gray bricks, and alongside the walls there are small, half-open chambers resembling stores from the 1930s, with old-fashioned names carved on wooden plaques or bricks on top.

Most of the chambers are private dining rooms; some display and sell snacks and rice wine, while the rest include cashier counters and replicas of groceries, banks and jewelry shops of the bygone era.

Wooden tables and stools are arrayed neatly, and in between are green trees that delight what otherwise would be a gloomy interior. Popular songs from the era of the Republic of China float in the air, with waiters and waitresses in 1930s-style clothing.

Printed vertically as in old times using antique paper, the menu has pictures of the famous beauties of the Minguo period, and dishes that are associated with famous people of the time, apart from regular dishes served in the restaurant.

On hearing the name "the young marshal's jars of delicious meat", perhaps most Chinese will think of Marshal Zhang Xueliang (1901-2001), the Chinese officer who took Chiang Kai-shek hostage to press him to join the fight against the invading Japanese army.

The dish is said to be Zhang's favorite, and used to appear at every banquet he organized.

The version I had the other day was a generous tribute to Zhang's memory. Small blocks of pork, eggs, ham, mushrooms, bamboo shoots, and shrimps are braised for hours in soup seasoned with ginger, pepper, stock, soy sauce, bean flour, rice wine and sugar.

New Beijing eatery celebrates traditional tastes of Nanjing

Although the salty broth was smooth and flavorful, the pork was the essence.

Every piece of the meat, whether fat or lean, had absorbed the flavors of other ingredients to create a distinctively fresh taste, with a hint of sweetness.

Usually I don't eat fat meat because it is greasy, but the fat part of this dish just melted in my mouth, while the lean meat was quite juicy and soft.

Nanjing juhua nao, literally "Nanjing chrysanthemum brain", sounded to me like a strange meat dish, or something made of tofu. Surprisingly, it is a cold vegetable salad made with juhua nao, an edible wild plant formally known as Chrysanthemum nankingense, which is common in Nanjing but rare in North China. The salad had a distinct chrysanthemum aroma, and tasted slightly bitter.

The restaurant also provides other signature Nanjing-styled dishes, such as duck-blood tofu with vermicelli soup, Jinling stewed eel, and - now in season - crawfish cooked with rice wine.

liuzhihua@chinadaily.com.cn

Facebook @Jiangsu,China

My Chinese Dream

'My Chinese Working Day': An Australian's story

For a scholar focusing on Australia's public diplomacy, working as a recreational manager in China may never be part of his career path. But Bradley McConachie does have lots to say now about his special experience at a resort in the picturesque tropical coastal city of Sanya in South China's Hainan province.

My China Story

Getting my first hair cut in Ningbo

One of the potentially most traumatic things a girl has to go through is finding a new hairdresser.

...
主站蜘蛛池模板: 漳平市| 乐山市| 当涂县| 中牟县| 谷城县| 宜兰县| 溧水县| 陆川县| 慈溪市| 宁陕县| 高州市| 新闻| 桂阳县| 马公市| 镶黄旗| 菏泽市| 于都县| 江陵县| 和林格尔县| 靖宇县| 石楼县| 苍溪县| 刚察县| 武鸣县| 天祝| 温州市| 澄城县| 太保市| 离岛区| 监利县| 安仁县| 比如县| 灵山县| 兰考县| 永兴县| 新密市| 南和县| 绿春县| 岳阳县| 辉南县| 宜宾市| 尉犁县| 安福县| 通榆县| 巴马| 延边| 沂南县| 迭部县| 石景山区| 化德县| 泰顺县| 绥江县| 玉树县| 即墨市| 铜川市| 芜湖县| 勐海县| 赣榆县| 陵川县| 海南省| 巢湖市| 河曲县| 株洲县| 新昌县| 紫阳县| 夹江县| 鲁山县| 化德县| 台东市| 潼关县| 海晏县| 环江| 金堂县| 高淳县| 罗定市| 桓仁| 利津县| 义乌市| 泗水县| 齐齐哈尔市| 乐亭县| 太仓市|