男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

China rolls out consumption-boosting measures

Updated: 2015-11-23 17:22

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

China rolls out consumption-boosting measures

COCCINELLE, an Italian leatherwear and shoe manufacturer, at the world's largest duty-free shopping center in Sanya city, South China's Hainan province, Sept 27, 2014. [Photo/IC]

BEIJING - China will increase imports, make it easier for overseas shoppers to get tax refunds and allow foreigners to visit more of the country for 72 hours without visas, the central government said on Monday.

Outlining a number of measures aimed at encouraging consumption and stabilizing the struggling economy, the government said China will start to import more advanced equipment and daily consumer goods.

It promised to support the development of "emerging industries with strategic importance," a category including energy conservation and environmental protection, next-generation information technology, and new energy vehicles.

The announcement also specified 3D printing, robotics, gene engineering, wearable devices, smart home appliances, and digital media as targets for development.

Related news: More shops join tax refund scheme for visitors

Overseas visitors now can claim tax refunds from 32 retail shops in Silk Street, making up 20 percent of all stores participating in the VAT-refund scheme in Beijing.

"Giving full play to our advantage of promoting 'Made in China' products, the tax rebate policy will bolster consumption for sure," said Zhang Yongping, CEO of Silk Street, adding that more retailers will join in future.

Following national policy introduced by the State Council in June, overseas buyers and those from Hong Kong, Macao and Taiwan who have lived in the mainland for no more than 183 days, are eligible to claim refunds.

The minimum amount of purchase should be no less than 500 yuan a day, 300 yuan lower than the standard set in Hainan province, a pilot area that introduced the policy in 2011.

"It is sure to benefit more foreign customers visiting and working in China, including us," laughed ambassador of Costa Rica Ricardo León, who with his wife bought a Suzhou embroidery handbag.

For stores eligible for tax refunds in Silk Street, this policy means more strict regulations and higher operational costs, according to retailers.

"We understand how customers are looking for good deals in Silk Street in the past, and we don't have employees in charge of tax service," said Jin Wenbiao, a representative of tax-free retailers. "But we felt that it is a good chance to improve our service and get ourselves ready to welcome more customers in our one stop shopping destinations".

Previous Page 1 2 Next Page

主站蜘蛛池模板: 遂溪县| 安平县| 武夷山市| 万载县| 平利县| 阜平县| 邯郸县| 石棉县| 荆州市| 昌平区| 韶山市| 汉中市| 建始县| 阿拉尔市| 同江市| 龙口市| 霸州市| 兴业县| 龙山县| 大石桥市| 五台县| 阿合奇县| 尖扎县| 宁海县| 康平县| 和田县| 克什克腾旗| 辽宁省| 厦门市| 保康县| 英德市| 花莲市| 吉木萨尔县| 连州市| 雅安市| 高平市| 措美县| 郓城县| 荣成市| 西乡县| 桃源县| 广河县| 宝丰县| 磐石市| 盘锦市| 洞口县| 松江区| 揭东县| 宁化县| 秦皇岛市| 黎川县| 卢龙县| 舟曲县| 亳州市| 纳雍县| 神池县| 新丰县| 贺兰县| 临西县| 奈曼旗| 安达市| 建昌县| 铅山县| 仙居县| 辽宁省| 永定县| 大埔县| 宁津县| 大邑县| 会昌县| 贵南县| 康马县| 松潘县| 大厂| 宁国市| 安西县| 崇文区| 应城市| 儋州市| 怀远县| 红桥区| 海南省|