男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
Siming district, Xiamen / News

A Letter to Foreign Nationals in Xiamen

XIAMENFAO |  Updated:2021-01-22

As the Spring Festival approaches, the holiday travel rush and gatherings will pose a challenge to COVID-19 prevention and control. To ensure effective epidemic response and safeguard people’s health and safety, the Foreign Affairs Office of Xiamen Municipal People’s Government hereby makes the following recommendations:

1. Please take strict personal protective measures, including wearing masks when going out, maintaining social distancing of at least one meter, washing hands frequently, covering your mouth when coughing or sneezing, and avoiding gatherings. Keep close monitoring of your personal health. Should you experience fever or cough, wear a mask and seek medical care at the nearest fever clinic of a designated hospital as soon as possible.

2. Please wear your mask when using public transportation. This applies to planes, trains, metro, buses, BRT, ferries, taxis (including ride-hailing cars) and elevators.

3. Please limit the number of attendees at activities such as meetings and parties. Meetings should be held online when possible. Family or other private gatherings should not exceed 10 people, all of whom should take protective measures. Those who suffer from flu-like symptoms should not attend any gatherings.

4. You are encouraged to stay in Xiamen for the Spring Festival. To minimize the flow of people, we recommend that you do not leave Xiamen or China unless for essential travel. Employers are encouraged to offer flexible vacation policies, staggered resumption schedule, as well as support and subsidies to employees who stay in Xiamen for the holiday period.

5. Please adhere to local epidemic prevention and control measures, including information registration, temperature checks, quarantine and medical observation, and entry and exit control in residential areas.

Starting Jan 1, those who come from or transit in cities with medium and high-risk areas (including those subsequently being lowered to low-risk areas) are required to report to the communities they reside in immediately upon arrival. Those who arrived in Xiamen before Jan 15 are required to report to their local communities within 24 hours.

Inbound travelers who arrive in Xiamen after entering China from other ports of entry are required to report to their local communities upon arrival and undergo health monitoring procedures in accordance with related rules.

The Foreign Affairs Office of Xiamen Municipal People's Government will continue to provide COVID-19 hotline services for foreign nationals in Xiamen. If you need assistance, please call us at 0592-2856114.

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 五大连池市| 宝清县| 武城县| 郴州市| 揭东县| 驻马店市| 和田县| 西青区| 彰化市| 锦州市| 永胜县| 鹰潭市| 精河县| 鄱阳县| 内黄县| 武夷山市| 信丰县| 库尔勒市| 富川| 四平市| 揭东县| 大理市| 邢台县| 荔浦县| 湘潭市| 石棉县| 盐城市| 左权县| 龙里县| 霍邱县| 沙河市| 犍为县| 宁晋县| 荃湾区| 宁河县| 上高县| 湖州市| 建昌县| 阿鲁科尔沁旗| 云梦县| 兰考县| 文登市| 桃园市| 顺平县| 江源县| 石嘴山市| 盐源县| 开阳县| 新源县| 靖西县| 安平县| 泽州县| 孝昌县| 浏阳市| 望江县| 中牟县| 宣恩县| 新源县| 天全县| 怀远县| 定西市| 双牌县| 东阿县| 宜都市| 吉木乃县| 分宜县| 清苑县| 运城市| 通州市| 宝应县| 萍乡市| 巴南区| 高安市| 南汇区| 井陉县| 武邑县| 北海市| 西丰县| 新化县| 南开区| 和平区| 当阳市|