男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Activists try making vegetarianism sexy in China

(Agencies)
Updated: 2009-11-27 09:10
Large Medium Small

Activists try making vegetarianism sexy in China

Chinese actress Barbie Hsu poses during a news conference to unveil a new print advertisement for People for the Ethical Treatment of Animals (PETA) Asia, in Beijing November 26, 2009.[Agencies]

BEIJING - Want to be sexy? Don't eat meat -- that's the message behind a campaign to promote vegetarianism in China, where meat consumption is booming on the back of rapid economic growth.

Animal rights group People for the Ethical Treatment of Animals unveiled the campaign on Thursday, fronted by sultry Taiwanese actress and singer Barbie Hsu.

Hsu, better known in the Chinese-speaking world as "Big S," will appear in adverts in fashion magazines and websites in Chinese mainland, Taiwan and Hong Kong within the next few weeks to promote the benefits of giving up meat.

Vegetarianism is not a widely popular concept in China, where until fairly recently many people struggled to feed themselves, and where all sorts of creatures -- some of them endangered -- are considered food, to the chagrin of environmental groups.

PETA's China campaign follows on other global efforts involving celebrities, such as its annual "sexiest vegetarian alive" awards, which last year were given to performers Anthony Kiedis and Leona Lewis.

In the China adverts, a smiling Hsu holds a little yellow chick up to her face above the slogan "vegetarians make chicks happy," though the wording in Chinese literally translates as "Love her, love vegetarianism."

"My health has improved a lot since I became a vegetarian," Hsu, who said she had not touched meat for a decade, told Reuters. "I want to tell this good news to all of my friends, to tell them the advantages ... so this campaign is perfect for me.

PETA promotes vegetarianism not only for its health benefits, but as a way of improving the lot of farmyard animals, that it says are often brutally treated by factory farms.

But PETA is hoping that using Hsu, who shot to fame in the hit Taiwanese soap opera "Meteor Garden," will appeal to younger Chinese, who are becoming more health conscious in the wake of several scandals involving tainted food.

"Healthy vegetarian diets support a lifetime of good health and protect against heart disease, cancer and strokes," the group said in a statement.

"A vegetarian diet is also the easiest way to stay slim and sexy," it added.

主站蜘蛛池模板: 正镶白旗| 保德县| 霍邱县| 玛多县| 元阳县| 塘沽区| 威海市| 黄梅县| 鹿邑县| 武汉市| 微山县| 全州县| 太湖县| 天等县| 抚顺市| 梅州市| 淮安市| 额敏县| 灵寿县| 苏州市| 博兴县| 桓台县| 龙里县| 察隅县| 登封市| 江都市| 无锡市| 尖扎县| 峨眉山市| 浑源县| 台湾省| 太原市| 新乡县| 双流县| 玛多县| 彰武县| 台前县| 北京市| 东乌珠穆沁旗| 库车县| 五华县| 沂水县| 贵定县| 昆明市| 科技| 汉川市| 盐山县| 邵阳县| 威信县| 方正县| 运城市| 盖州市| 拜泉县| 大丰市| 搜索| 开阳县| 保德县| 哈密市| 当阳市| 赤峰市| 繁峙县| 白城市| 日喀则市| 河北区| 婺源县| 息烽县| 托里县| 内黄县| 静安区| 洛川县| 聂拉木县| 阳原县| 华阴市| 深水埗区| 进贤县| 永丰县| 万安县| 固原市| 金昌市| 栾川县| 岳阳县| 屯昌县|