男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Place to Go

The Three Front Gates of the Former City Walls

(china.org.cn)
Updated: 2009-09-23 10:32

“nine inside, seven outside, four in the Imperial City” is a phrase that’s been used by Beijing residents since the Ming times. More explicitly, it means that there are four gates to the Imperial City, seven gates to the Outer City and nine to the Inner City. The Three Front Gates (Qiansanmen) refer to the central gates in the southern wall of the Inner City: the principal Zhengyangmen, known in the Yuan Dynasty as the Beautiful Main Gate (Lizhengmen); the eastern Gate of Exalted Literature (Chongwenmen), known earlier as the Gate of Civilization (Wenmingmen); and the western Gate of Universal Prowess (Xuanwumen), known under the Yuan as the Allegiance Gate (Shunchengmen).

The sites of the three gates are now linked by the newly constructed southern section of the Second Ring Road, which runs parallel to Chang’ an Boulevard, from Dongbianmen (Eastern Informal) Gate and Chongwenmen Gate and Xuanwumen Gate to Xibianmen (western Informal) Gate in the west. This road was formerly called Nanchenggen (Southern City Wall) Road.

On the south side of this road, 38 apartment buildings, each over 12 stories high, have been built along the base of the old city wall. The wall itself was dismantled in the 1950s. The Qiansanmen apartment blocks, with a total floor space of 350, 000 square meters, provide accommodation for an estimated 5,000 families or over 20,000 people. Among the other high–rise buildings along this road are two public guest houses, the Quanjude Peking Duck Restaurant and the offices of the Communist Youth League.

The buildings in this area were constructed by bonding interior walls to prefabricated exterior walls, thereby providing a strong structure and good protection against earthquakes. The use of the prefabricated walls also reduced the need for intensive manual labor. Interior designers made use of light – weight materials for interior partitions, experimenting with a wide variety of decorative schemes. Modern installations include elevators, light–weight plastic plumbing and extensive waterproofing.

  

  The basic unit for each apartment has two rooms with a floor space of about 55 square meters. All are equipped with central heating, gas for cooking and running water. The buildings are designed to withstand earthquakes measuring up to 8 on the Richter scale and each block is equipped with fire prevention and smoke dispersal equipment.

  

  

  Beautification along this roadway has already begun. Chinese pines, lacebark pines, cypresses and snow pines stand alongside persimmon trees and Chinese ginkgoes. The flowering plants include peaches, weeping forsythias, roses, roses of Sharon and crape myrtle.

Copyright 1995 - 2009 . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
主站蜘蛛池模板: 嵊泗县| 合水县| 康马县| 泽州县| 桃园县| 资溪县| 霍山县| 贞丰县| 昭苏县| 汝城县| 潢川县| 兴和县| 红河县| 麟游县| 乳山市| 普定县| 阳谷县| 曲阜市| 贞丰县| 台江县| 长丰县| 博乐市| 桐庐县| 宾川县| 贡嘎县| 左权县| 宿州市| 宜章县| 德江县| 清苑县| 长治县| 海淀区| 五峰| 乌恰县| 大足县| 泾阳县| 德兴市| 克拉玛依市| 深泽县| 白银市| 六盘水市| 苍溪县| 磐石市| 留坝县| 天台县| 县级市| 华安县| 呼玛县| 腾冲县| 麻阳| 湖北省| 双流县| 文成县| 古浪县| 上高县| 同德县| 宜良县| 澳门| 福泉市| 弥勒县| 和政县| 巴彦县| 荥经县| 湄潭县| 麻栗坡县| 墨脱县| 施甸县| 平原县| 盐城市| 方正县| 娄底市| 错那县| 肃南| 凤城市| 平塘县| 宣武区| 九台市| 磴口县| 杂多县| 伊吾县| 和龙市| 阿瓦提县|