男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Red Obsession travels well and shows good taste

Updated: 2013-06-30 07:38

By Belle Taylor(China Daily)

  Print Mail Large Medium  Small

Red Obsession travels well and shows good taste

It has an Australian director, was filmed in France and China, launched in Berlin and is Robert De Niro's pick of the Tribeca Film Festival in New York.

The film is Red Obsession, a documentary following the Chinese influence on the French wine market.

"The reactions we've had are amazing," says director Warwick Ross from his home in Sydney, where he is on a brief break from promoting the film around the world. "Some of the reviewers came out and said, 'If you think this is a film about wine, think again.' It's about the power shift from the West to the East and China's middle class and an examination of that through the prism of Bordeaux wine."

Ross has a 20-year career in film making behind him and an interest in wine. He owns Portsea, a small winery on Australia's Mornington Penisula, and stumbled upon his subject when he became curious about the rocketing prices of Bordeaux wines.

"In Bordeaux a few years ago, unprecedented prices were being achieved and I at least, couldn't figure out why these prices were 10 times what they had been and the answer was that China was kicking in and these wines were sought after," Ross says.

The French touted Bordeaux's 2009 vintage as the "vintage of the century" and gave it a price tag to match. Nevertheless, Chinese buyers were keen to snap it up.

"Bordeaux seemed to capture the imagination (in China) as the best wine in the world, probably because Chateau Lafite Rothschild had gotten into China early and created a name for themselves," Ross says. "The prices of first growth the year we were filming were $1,000 a bottle."

The trouble came when the 2010 vintage was released, for the second year running the French were touting it as the "vintage of the century," and the French were yet again raising prices.

"(Wine critic) Robert Parker warned the chateaux not to put their prices up again because he could see the Bordeaux had burned their bridges with their traditional clients in America," Ross says. "(Parker) said, 'Don't do it because whatever you do, we're in for a big, big crisis' and they paid no heed to that.

"For the second year in a row it was being called 'vintage of the century' and prices went up 40 percent, and the Chinese were saying, 'wait a minute, the quality can't get any better than 100 percent, and if last year was 100 percent and you are telling us this year is also 100 percent and you are asking 30 to 40 percent more?' And I think it was the undoing of the Bordeaux pricing structure they were just too greedy, there was a major drop."

As for when the film will be available in China, Ross is unsure but optimistic.

"We've had so much interest from China and we would love to release it in China, we're just looking for a distributor now."

While you can't yet watch Ross' film in China you can drink his wine - Portsea is stocked at the Mandarin Oriental Hotel in Shanghai, thanks to the contacts Ross made during the filming of Red Obsession.

Contact the writer at belletaylor@chinadaily.com.cn.

(China Daily 06/30/2013 page13)

主站蜘蛛池模板: 淮阳县| 揭阳市| 吉木乃县| 榆林市| 杭州市| 蕲春县| 金沙县| 临武县| 文水县| 尼勒克县| 隆回县| 宿松县| 华坪县| 竹溪县| 凤庆县| 凌海市| 勐海县| 西乌珠穆沁旗| 九台市| 徐汇区| 龙岩市| 云和县| 海林市| 襄汾县| 大城县| 尚志市| 沧州市| 伊宁市| 宾阳县| 阿克苏市| 神农架林区| 长汀县| 咸阳市| 阳原县| 湘潭市| 清原| 肃宁县| 永济市| 辽阳县| 卓尼县| 马公市| 荔浦县| 弥渡县| 普格县| 赫章县| 泽州县| 耿马| 岑巩县| 巴林右旗| 沅江市| 平顺县| 东至县| 天峨县| 和硕县| 内黄县| 洛川县| 修文县| 略阳县| 米泉市| 北碚区| 垦利县| 灯塔市| 普陀区| 桦甸市| 静宁县| 香格里拉县| 施秉县| 辽阳县| 华坪县| 宣城市| 娄底市| 乾安县| 永兴县| 河西区| 长丰县| 盐津县| 武汉市| 马关县| 新密市| 柏乡县| 收藏| 大新县|