男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Shaping metal, and hard words

Updated: 2013-08-25 09:21

By Azam Ahmed(The New York Times)

  Print Mail Large Medium  Small

 Shaping metal, and hard words

A poet's job is to write about the plight of the people, said Matiullah Turab, a metalsmith and well-known poet. Christoph Bangert for The New York Times

KHOST, Afghanistan - The harsh music of the workday welled up around Matiullah Turab, one of Afghanistan's most famous Pashtun poets, in the garage where he earns a living repairing the colorful Pakistani caravan trucks that transport goods around the country. The cadence of his nights, though, is his own: shaping poetry as piercing as the tools he uses by day. Nature and romance carry no interest for him.

"A poet's job is not to write about love," he growled. "A poet's job is not to write about flowers. A poet must write about the plight and pain of the people."

With his unflinching words, Mr. Turab, 44, offers a voice for Afghans grown cynical about the war and its perpetrators: the Americans, the Taliban, the Afghan government, Pakistan.

War has turned into a trade

Heads have been sold

as if they weigh like cotton,

and at the scale sit such judges

who taste the blood, then decide the price

Taped versions of Mr. Turab's poems spread virally, especially among his fellow ethnic Pashtuns, whom he champions - a tribal affinity that alienates some Tajik and Hazara listeners. His affiliation with Hezb-i-Islami - part Islamist political party, part militant group - has put off others. But his poetry has mass appeal. Mr. Turab reserves his charity for ordinary Afghans, weighed down by the grinding corruption.

Many see his poems, some of which were translated from Pashto for The New York Times by Mujib Mashal, as a counter to the daily spin showered on Afghans by the government, diplomats, religious leaders and the media.

O flag-bearers of the world,

you have pained us a lot in the name of security

You cry of peace and security,

and you dispatch guns and ammunition

"There is no genuine politician in Afghanistan," he said. "As far as I know, politicians need the support of the people, and none of these politicians have that."

He continued: "The Taliban are not the solution, either. Gone are those old days when the Taliban way of governing worked."

He is merciless with government officials. He ridicules them, saying they should stitch three pockets into their jackets: one to collect afghanis, one for dollars and one for Pakistani rupees.

For all that disdain, however, Mr. Turab has remained popular. President Hamid Karzai recently invited him to the presidential palace in Kabul. "The president liked my poetry and told me I had an excellent voice, but I don't know why," he said.

In fact, he is quite widely in demand. Though he prefers to be home in Khost, Mr. Turab's travel schedule still far outpaces the average metalsmith's. People flock to his rare personal readings, and new poems posted on YouTube quickly become among the most-watched by Afghans.

Though poetry is loved, it seldom pays. "This is my life, what you see here: banging iron," he said.

There is something else, which even the plain-spoken Mr. Turab seemed reluctant to confess: He is nearly illiterate. He constructs his poetry in his head, relying on memory to retain it.

After the Soviet invasion in 1979, Mr. Turab moved with his family to Pakistan. He came of age there, returning to Afghanistan only two decades later, with a trade and a wife.

Under Taliban rule, he dared to publish a book of his work - a grave mistake. "The Taliban beat me very badly," he said. "After that, I decided publishing wasn't such a good idea."

He says he loathes the terror the Taliban cultivate. And he excoriates them, for being as inept and out of touch as the Western-backed government.

O graveyard of skulls and oppression

Rip this earth open and come out

They taunt me with your blood, and you lie intoxicated with thoughts of virgins

The New York Times

(China Daily 08/25/2013 page12)

主站蜘蛛池模板: 穆棱市| 驻马店市| 万荣县| 安陆市| 南开区| 嘉荫县| 长乐市| 巫溪县| 榆社县| 个旧市| 阿图什市| 庄浪县| 武功县| 海晏县| 两当县| 枣强县| 宁陵县| 汤阴县| 吉木乃县| 昂仁县| 东源县| 海阳市| 山丹县| 曲水县| 布尔津县| 江城| 顺义区| 安图县| 盐源县| 珲春市| 呼图壁县| 中方县| 西华县| 越西县| 固原市| 唐河县| 新野县| 凤山市| 武冈市| 百色市| 渭南市| 杭州市| 堆龙德庆县| 水城县| 华亭县| 邛崃市| 长海县| 三明市| 天峻县| 砚山县| 上蔡县| 隆尧县| 神木县| 龙海市| 陆良县| 西青区| 吴旗县| 临汾市| 花莲县| 锡林郭勒盟| 新兴县| 衢州市| 南陵县| 南部县| 正蓝旗| 广德县| 甘泉县| 石渠县| 定结县| 屯门区| 紫金县| 怀集县| 镇安县| 三台县| 南雄市| 策勒县| 澳门| 亳州市| 牙克石市| 彩票| 德清县| 汉川市|