男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Travel
Home / Travel / Travel

An island's uncertain future

By Adam Nagourney | The New York Times | Updated: 2012-09-03 10:54

An island's uncertain future

Lanai residents worry about the intentions of the island's new billionaire owner. Lanai has 80 kilometers of beaches and is home to high-end resorts. Photographs by Monica Almeida / The New York Times

?

An island's uncertain future

At the Four Seasons at Manele Bay on Lanai, where tourism replaced pineapple cultivation as the main economic activity. Monica Almeida / The New York Times

In Hawaii, locals have new landlord

Lanai City, Hawaii

Lanai should be the very picture of tropical tranquillity. Just 3,135 people live on its 365 square kilometers. There are no traffic lights, movie theaters or bakeries. There is just one gas station and three main roads. It is ringed with vast and empty beaches, accessible only by four-wheel drive.

Yet for all its seeming serenity, Lanai - a privately owned island in sight of Maui's western shore - is struggling with its identity and an uncertain future after being sold to the reclusive owner of a software company.

Related: Top 10 best beaches in Southeast Asia

Ninety years ago, James Drummond Dole bought Lanai from a rancher. Under Dole, it became the world's largest pineapple plantation, known as Pineapple Island, with bristling fields and a colony of workers. When Dole moved its operations overseas in the late 1980s, Lanai turned to tourism, opening two high-end resorts where rooms can go for $1,100 a night. Bill and Melinda Gates were married at the Four Seasons at Manele Bay.

But when those resorts struggled with the recent economic downturn, the island's owner proposed building a field of 45-story turbine windmills over a quarter of the island, to produce energy to sell to Oahu. The plan polarized residents.

"It's awful, just awful," said Robin Kaye, one of the opponents, sweeping his arm across the land where the windmills would rise, a tumble of otherworldly rock formations framed by views across the Pacific to Maui and Molokai. "There are families who won't talk to each other anymore. It has really ripped us up."

An island's uncertain future

Lanai's new owner is Larry Ellison, a founder of Oracle. He bought 98 percent of the island - the remainder is government property and privately owned homes - in July from David H. Murdock, whose holdings include Dole and who was behind the windmill proposal. The price was not disclosed.

Mr. Ellison now owns the gas station, the car rental agency and the supermarket. He owns the Lanai City Grille, the Hotel Lanai, the two Four Seasons resorts, two championship golf courses, about 500 cottages and luxury homes, a solar farm, and nearly every one of the small shops and cafes that line Lanai City. He owns 35,600 hectares of overgrown pineapple fields, and 80 kilometers of beaches.

But Mr. Murdock is not quite gone. He retained the option to build the windmills should he win the requisite approvals.

Mr. Ellison has yet to appear in public.

"Hey, Larry!" Sally Kaye, a former prosecutor, wrote in an open letter to the new owner published by Honolulu Civil Beat, a news site. Mr. Murdock's tourism push had been a bust "in part because we have very little water on Lanai. I'm sure your due diligence uncovered that little factoid, yes?"

Related: Romantic trip to Seychelles

"We (who live here, this being our only home) don't view this as a negative, it's simply a limitation on uncontrolled growth, which we see as a good thing," Ms. Kaye wrote. "Hope you do, too."

For all the mystery surrounding Mr. Ellison, the change of the feudal guard seems to offer the prospect of a new start for the island. Mr. Murdock, who would not comment, was demonized for reasons big and small. His worst offense might have been closing the community pool as a cost-saving measure.

One of Mr. Ellison's first acts was to reopen the pool. And the placards supporting the windmills that Mr. Murdock had placed in front of his company headquarters have vanished.

Mr. Ellison's associates describe him as drawn by the romantic mystery of a secluded island and said it was unlikely that he would embark on any project that might alter its character.

Mary Charles, who runs the Hotel Lanai, represents a segment of the island that views modest growth as essential.

"Ellison might have saved our community," she said. "We were dying. The situation was at near crisis. Some of the local people don't want to believe that."

The New York Times

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 福安市| 洞口县| 丰都县| 来凤县| 罗甸县| 邢台市| 赤壁市| 青州市| 安塞县| 天祝| 鄂尔多斯市| 瓦房店市| 安阳市| 陕西省| 昌宁县| 墨竹工卡县| 垣曲县| 哈巴河县| 右玉县| 沭阳县| 成都市| 宿州市| 海门市| 肃宁县| 迁安市| 凤山县| 阜新市| 奉化市| 炎陵县| 云梦县| 黄冈市| 绍兴市| 沙河市| 灵寿县| 英吉沙县| 临漳县| 屏东县| 仙游县| 玉门市| 信丰县| 犍为县| 大庆市| 商水县| 屏山县| 洛南县| 平江县| 苍山县| 南涧| 安丘市| 东山县| 藁城市| 镇坪县| 易门县| 方城县| 饶阳县| 平罗县| 军事| 固始县| 怀仁县| 大同县| 英德市| 永康市| 改则县| 永清县| 济南市| 凌海市| 开化县| 新竹县| 泊头市| 洛浦县| 大名县| 德江县| 醴陵市| 云浮市| 瓮安县| 仙桃市| 彭阳县| 石棉县| 喜德县| 台安县| 太谷县| 宁津县|