男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Travel
Home / Travel / Travel

Tourism year kicked off by Washington, Beijing

By Su Zhou in Beijing and Amy He in New York | China Daily | Updated: 2016-03-01 10:53

Tourism year kicked off by Washington, Beijing

Li Jinzao, chairman of the China National Tourism Administration (center), US Deputy Secretary of Commerce Bruce Andrews (second from left) and Max Baucus, US ambassador to China (right), attend the opening ceremony of the US-China Tourism Year 2016 in Beijing on Monday.[Photo by Zou Hong/China Daily]

Official hopes trips between nations will total more than 5 million during 2016

China and the United States launched the US-China Tourism Year 2016 at a ceremony in Beijing on Monday.

The tourism year was announced by President Xi Jinping and US President Barack Obama during Xi's state visit to the United States in September.

It aims to increase travel and tourism between the countries by enhancing the travel experience, increasing travelers' cultural understanding and expanding the appreciation of natural landscapes.

Li Jinzao, chairman of the China National Tourism Administration, passed on Xi's wish to see more Americans in China.

"The shortest direct flight between China and the US takes 11 hours while the longest takes 16 hours. The Pacific Ocean does not prevent people from visiting each other," Li said. "In 2015, total bilateral visits surpassed 4.75 million. We hope the number will surpass 5 million this year."

Major events scheduled include one with 1,000 American tourists visiting the Great Wall, to be held at the wall's Jinshanling section in Hebei province on March 25; a tourism promotion in the US titled Beautiful China-Maritime Silk Road; a high-level China-US dialogue on tourism to be held in northwestern China's Ningxia autonomous region; and a grand closing ceremony at the end of the year.

China has become the fourth-largest source of foreign tourists for the US and is expected to become the largest by 2020.

In 2015, 2.5 million Chinese traveled to the US. The number is expected to hit 2.97 million in 2016. Chinese visitors spent $23.8 billion while in the United States in 2014, according to the US Department of Commerce, accounting for 57 percent of services exports to China.

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
主站蜘蛛池模板: 营山县| 奉节县| 綦江县| 商洛市| 汾西县| 南通市| 土默特左旗| 交口县| 寿阳县| 五寨县| 巴彦县| 凤阳县| 若羌县| 托里县| 宜都市| 华坪县| 恩施市| 烟台市| 吉隆县| 万年县| 德庆县| 茂名市| 萍乡市| 武夷山市| 大丰市| 曲周县| 边坝县| 阿坝| 克东县| 秦安县| 武宣县| 通州区| 密山市| 大渡口区| 内乡县| 建始县| 将乐县| 酉阳| 靖边县| 囊谦县| 建始县| 布尔津县| 明星| 定安县| 咸宁市| 济源市| 湘西| 项城市| 泰州市| 芒康县| 灌阳县| 东宁县| 资兴市| 鄂托克旗| 资溪县| 政和县| 景东| 新巴尔虎左旗| 宁城县| 班玛县| 榕江县| 手游| 绵阳市| 福州市| 镶黄旗| 西林县| 松桃| 长治县| 锦州市| 沙雅县| 博乐市| 廊坊市| 大关县| 广元市| 兰考县| 梓潼县| 凤冈县| 麻城市| 胶南市| 台江县| 孟村| 衡阳县|