男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文

Sino-sensible pizza makes it impossible to pass up the Pass By Bar

By Yang Feiyue ( China Daily ) Updated: 2014-12-13 08:01:58

Sino-sensible pizza makes it impossible to pass up the Pass By Bar

The unique kung-pao chicken and lamb-kebab pizzas have become the calling cards of Pass By Bar. [Photo by Yang Feiyue/China Daily]

The lamb-kebab pizza uses relatively simple ingredients to retain the original mutton taste. The kung-pao chicken pizza, meanwhile, has a more diversified taste of sweetness and delightful sourness.

Both pizzas have tender crusts, made with flour and milk but no addition of water, says Liu Jianwei, a 32-year-old cook who's been working at the bar for 10 years.

The lamb-kebab pizza is topped with fresh and tender lamb loin marinated with cumin, chili, salt, white pepper and chicken (boullion) powder for five hours before being roasted to medium rare, according to Liu. Then, the mutton meat is sprinkled across the pizza base and covered with cheese imported from Italy for the final bake.

The kung-pao chicken pizza's topping follows the traditional Chinese recipe, cooked medium-well before the pizza is sent to the oven, says Liu.

The shop offers mix-and-match service, so pizza lovers can order two kinds of pizzas and have half of each pieced together as one.

In fact, Wang Haiyan is a little resigned to the fact that the popularity of the two Chinese-styled pizzas has distracted guests from trying out other items on the thick menu that has been evolving for the past several years.

Wang recommended the vegetarian pizza with sweet corn, green and red peppers, mushrooms, kale, broccoli and toasted walnuts, as well as the beef kebabs featuring exotic but mild Turkish spice. The hot-drink series features cereals, matcha and roses, with ingredients imported from abroad and no input of additives.

One can hardly fail to notice the shelf filled with exotic beers on one side of the wall. The distinctive bottles scream their foreign identity. There are roughly 150 kinds of beers available at the bar, all imported from countries such as Germany, Belgium, Japan, the US, Spain and the UK, Wang says.

"We want to introduce guests to more varieties of beers in the future, and ask our service staff to learn about beer culture," says Wang.

If you go:

Pass By Bar

9:30 am-1 am daily; 108 Nanluoguxiang, Dongcheng district; 010-8403-8004

Editor's Picks
Hot words

Most Popular
...
主站蜘蛛池模板: 石河子市| 竹溪县| 商水县| 德庆县| 资阳市| 铜鼓县| 招远市| 吉木乃县| 普宁市| 兴安县| 阿瓦提县| 湖北省| 隆德县| 娱乐| 景谷| 大兴区| 福海县| 巫山县| 涟源市| 双牌县| 阿勒泰市| 绥宁县| 乌鲁木齐县| 张家口市| 济源市| 湟中县| 平谷区| 广灵县| 宿州市| 廊坊市| 扎兰屯市| 绩溪县| 盱眙县| 句容市| 托里县| 古蔺县| 醴陵市| 金山区| 富源县| 马尔康县| 睢宁县| 临海市| 遵义市| 交城县| 汾阳市| 长顺县| 筠连县| 咸阳市| 论坛| 康马县| 秦皇岛市| 景谷| 苍溪县| 扎鲁特旗| 卢氏县| 东莞市| 泰来县| 汪清县| 永宁县| 清水河县| 青川县| 观塘区| 双辽市| 正蓝旗| 布拖县| 合川市| 望奎县| 克拉玛依市| 广宁县| 汕头市| 凯里市| 蒙山县| 微山县| 珲春市| 岢岚县| 阿瓦提县| 江西省| 安泽县| 淮北市| 汶上县| 永登县| 镇沅|