男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文

Chinese coach bounces around world

By Mao Xi for China Daily ( China Daily ) Updated: 2014-12-27 07:50:54

Chinese coach bounces around world

[Image by Cai Meng/China Daily]

Training in the basics

For Wang, the Belgian players always finished their practice sessions too early. Chinese ping-pong athletes train long and hard, and they spend huge amounts of time on the "boring" basics. They may be seen by foreign players as "machines", but that would not accurately sum up how much hard work and dedication they put in.

On his first morning with the Belgian national team, Wang asked the players to train on a set of movements for 20 minutes. The players shrugged him off, saying they could train only for seven minutes. They compromised on training for eight minutes, but Wang repeated the same session in the afternoon so that the total training for the single set added up to 16 minutes, still four minutes shy of his goal for them.

Wang says he was pretty shocked by this lack of work ethic. It was quite a different interpretation of the relationship between coaches and players. In China, coaches serve as masters while the players are the disciples, based on mutual trust. The disciples normally and unconditionally obey the coaches. The Belgian players regarded this as "blindly following" the coaches.

There were other differences. Chinese ping-pong is results-oriented, making their matches short, flexible and fast. Many Chinese players spend months working on serving techniques as a winning strategy flipping and spinning while European players prefer graceful spinning and driving performances on the table.

But Jean-Michel Saive soon adapted to this new kind of relationship, and Wang became his "coach, friend and second father", he says.

"Few coaches and players have a relationship of more than 20 years. What is important is that we have stayed together not only in the good moments but also in the dark moments, when we try to catch up with the fast-changing techniques and rules in table tennis," Saive says.

He also learned from Wang some small details that European players often ignored: different variations of serving, how to read the spin in the service of the ball, how to play around the net.

The two complemented each other. Saive is young, energetic and screams a lot during the games, while Wang is more mature and is always there to cool him down. But the biggest thing about training with Wang is that it has given Saive an opportunity to understand what the Chinese think of European players and see the possibility of winning some top matches. In 1994 and 1995, Saive ranked No 1 in the world.

Wang was a pioneer of the overseas legion of Chinese coaches who left to coach foreign players. He had reasons to leave China: There were too many capable coaches there.

Editor's Picks
Hot words

Most Popular
...
主站蜘蛛池模板: 黄龙县| 平泉县| 西盟| 马龙县| 额敏县| 长沙县| 阳泉市| 怀化市| 五大连池市| 丰镇市| 天祝| 巴彦淖尔市| 福泉市| 安义县| 图木舒克市| 柳林县| 盈江县| 孝昌县| 丹巴县| 松溪县| 灵丘县| 义乌市| 咸宁市| 尉犁县| 高尔夫| 府谷县| 华蓥市| 和林格尔县| 仪陇县| 东宁县| 宁蒗| 武山县| 东丰县| 云龙县| 平乡县| 兰考县| 乌拉特后旗| 大同县| 深州市| 盐城市| 井冈山市| 五大连池市| 全南县| 乌拉特前旗| 阳西县| 黄骅市| 石屏县| 永福县| 宜城市| 惠来县| 灵丘县| 信阳市| 湘潭市| 龙口市| 绥宁县| 察雅县| 大竹县| 海林市| 龙岩市| 双牌县| 连州市| 泸西县| 安康市| 绥江县| 卢氏县| 平阳县| 青海省| 左贡县| 安吉县| 天门市| 大石桥市| 略阳县| 农安县| 苍溪县| 怀来县| 明水县| 赣州市| 富阳市| 巢湖市| 巫溪县| 安岳县| 陆丰市|