男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文

Rubbing shoulders with world celebrities at Wuxi's wax museum

By Wang Quan ( China Daily ) Updated: 2015-01-17 07:10:40

Rubbing shoulders with world celebrities at Wuxi's wax museum

A wax model of Jiang Wen at PinLa. Jiang is a Chinese film actor, screenwriter and director. [Photo provided to China Daily]

Seeing The Hulk at the entrance of PinLa Star Wax Model Producing Pavilion was deja vu - it reminded me of my visit five years ago to the New York Madame Tussauds, the world-renowned wax museum where visitors are also greeted by the green giant.

At PinLa, it seems the humongous monster has shrunk two sizes and he doesn't look as green.

PinLa Star Wax Model Producing Pavilion was an unexpectedly interesting discovery during my visit to Wuxi Studios, the fast growing filmmaking base in Wuxi, Jiangsu Province.

Climbing up the neon light staircase, I entered the first showroom which displays political figures such as former Chinese leader Deng Xiaoping, Russian President Vladimir Putin and German Chancellor Angela Merkel, just to name a few. Next to each leader, there is a podium and the corresponding national flag.

It took me a few seconds to recognize the waving and smiling man who stands between Putin and Merkel as US President Barak Obama. I almost mistook him for a young Nelson Mandela, South Africa's apartheid fighter and leader, if there had been no US flag.

Finishing taking pictures, I continued walking along the corridor. Around the corner I found Michael Jackson and Lady Gaga standing not far from each other. Lady Gaga is in the bold costume she wore for her video Bad Romance, while Michael Jackson is in his signature white shirt and black suit.

This second area features Chinese and international movie stars, music icons and sporting greats, which is not a surprise if one has ever been to any Madame Tussauds.

Just as in the Hong Kong Madame Tussauds, actress Audrey Hepburn is sitting at a table enjoying her high tea; kung fu legend Bruce Lee is in his yellow body suit and wielding his nunchakus; and football star David Beckham is posing for a red carpet event.

I noticed that the skin of the wax figures was not as real as that of those I saw at the other Madame Tussauds. It made me wonder if the technology used here might be different.

"Our wax figures are made from materials and technology different from those in other Madame Tussauds," the guide tells me.

"It usually takes months and costs millions of yuan to make a traditional wax figure. At PinLa, however, designers use 3-D printing technology and polymeric powder material that allow them to finish a wax figure within two to three months. The cost does not exceed 200,000 to 300,000.

So this explains why Obama's profile is slightly off and basketball player Kobe Bryant is a little short.

Having visited Madame Tussauds in New York and Hong Kong, I thought I wouldn't expect to see anything new, but I was wrong.

"What's most special about us is that we can custom design a 3-D figurine for our visitors. Of course it will be a mini version, but it only costs 3,000 to 4,000 yuan and it can be a very unique memento," the guide said.

This special service is definitely something new and different compared to the other wax figure museums. According to the guide, many visitors order a 3-D figurine for themselves or their friends as birthday or anniversary presents.

At the exit, I took a final picture of Sun Wukong as he appeared in The Monkey King 1. The handsome monkey looks like he is about to jump and turn a somersault; his face lit up with pride and confidence. I wondered why PinLa did not have Sun Wukong at the entrance instead of The Hulk, since this is in China?

The original purpose of my trip was to explore Wuxi Studios, where a host of blockbusters were shot and produced. Some well-known works include Transformer 4, Captain America, Monkey King in 3-D as well as the latest movie Gone with the Bullets.

If you go

PinLa Star Wax Model Producing Pavilion

Where: Inside Wuxi Studio, 64 Lihu avenue, Wuxi, Jiangsu province

When: 10 am-9 pm

Contact: 0510-8261-0118

Editor's Picks
Hot words

Most Popular
...
主站蜘蛛池模板: 安多县| 龙山县| 耒阳市| 元谋县| 吉安市| 饶平县| 西安市| 炎陵县| 湖北省| 墨脱县| 东明县| 大连市| 城固县| 修武县| 曲周县| 年辖:市辖区| 延寿县| 甘肃省| 怀来县| 洪泽县| 龙口市| 定南县| 正定县| 色达县| 永新县| 汾阳市| 延长县| 手游| 麻阳| 常熟市| 桐梓县| 同江市| 柳林县| 永靖县| 乌苏市| 益阳市| 遂昌县| 醴陵市| 建昌县| 和顺县| 沭阳县| 阿克陶县| 大洼县| 顺义区| 济源市| 蓬溪县| 和田市| 娄烦县| 灵宝市| 万山特区| 渭源县| 隆林| 会同县| 东莞市| 霞浦县| 扬州市| 漳州市| 板桥市| 巴中市| 甘孜| 保靖县| 湟中县| 通化市| 乌拉特后旗| 六枝特区| 庄浪县| 古交市| 张家港市| 大石桥市| 韩城市| 林州市| 民和| 尚志市| 洪泽县| 鹤庆县| 尼玛县| 厦门市| 贵南县| 鹤壁市| 如东县| 响水县| 望城县|