男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文

It's all kicking off for soccer

By Craig Mcintosh ( China Daily ) Updated: 2015-08-15 08:31:43

"Overall, the games (in Germany) are played at a fast pace," she said. "I like Werder Bremen because they are more attacking, although that means their defense often suffers, but the games are very exciting and full of surprises."

Fang started watching the Bundesliga after the 2002 World Cup in South Korea and Japan, where Germany finished runners-up to Brazil. "At the time, watching the games in China wasn't easy, even online, so I mostly got my information from magazines," she said.

Today, matches from leagues around the world are available to stream for a small fee, or even free, on Chinese websites such as PPTV, LeTV and Sohu. According to Mailman, a China-based sports and entertainment agency, LeTV and the Scottish Premier League agreed a landmark deal worth 5 million yuan ($816,000) in July to live stream 55 matches in China next season.

Douban, an online Chinese social network with an estimated 53 million users, also has thousands of groups dedicated to lesser-known soccer teams - including one for my beloved Middlesbrough FC.

In fact, online communities and social media have played a key part in the saturation of soccer brands in China, said Simon Chadwick, a professor at Coventry University's Centre for International Business of Sport.

"A sense of fraternity is very important to Chinese fans, and the rapid growth of social media enables them to gather and discuss all aspects of 'their' team or league," he said.

Signing Chinese players has also helped teams overseas boost their following. For example, VfL Wolfsburg enjoyed more coverage in China last season after the arrival of China international Zhang Xizhe. (However, the player did not make a first-team appearance and was later sold to Beijing Guoan.)

Chinese consortiums are also purchasing overseas clubs. In July, Sochaux became the first French club to be bought outright by a Chinese investor when Ledus purchased it for about $7 million. British media have also reported interest this summer in Aston Villa and West Bromwich Albion, both lesser-known English Premier League teams based in the Midlands.

So, with fans in China now more knowledgeable about leagues around the world, in the future when I ask which team someone supports, it could well be me left asking, "Who?"

craig@chinadaily.com.cn

(China Daily 08/15/2015 page16)

Previous Page 1 2 Next Page

Editor's Picks
Hot words

Most Popular
...
主站蜘蛛池模板: 永安市| 安达市| 华容县| 深水埗区| 汨罗市| 肇州县| 西平县| 商南县| 台中市| 勃利县| 建宁县| 濉溪县| 寿宁县| 睢宁县| 邢台县| 青铜峡市| 文化| 织金县| 翁源县| 永嘉县| 龙井市| 天峻县| 漳州市| 昌宁县| 辽源市| 湟中县| 肇东市| 黄陵县| 淮南市| 平邑县| 青龙| 晋江市| 惠来县| 景泰县| 东海县| 金堂县| 宜良县| 仁怀市| 麻江县| 崇左市| 安化县| 墨竹工卡县| 太原市| 黔南| 石林| 临沭县| 开化县| 万全县| 德令哈市| 康马县| 绩溪县| 广南县| 洛阳市| 镇原县| 庐江县| 岚皋县| 阜城县| 广水市| 花莲市| 龙井市| 织金县| 台北县| 旅游| 东海县| 郑州市| 兰西县| 武义县| 浦城县| 大英县| 平顶山市| 桐柏县| 五大连池市| 东阳市| 伊通| 灵山县| 抚州市| 阿尔山市| 措勤县| 金乡县| 丰台区| 图们市| 南投市|