男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
US EUROPE AFRICA ASIA 中文

Seasonal delights to savor this autumn

By Xu Junqian and Pauline D Loh in Shanghai ( China Daily ) Updated: 2017-09-30 07:47:53

In northern China, taro is often boiled, peeled, dipped into sugar and eaten as a staple in place of rice or noodles. Here, the famous roasted duck reigns supreme on the dining table.

The most complicated pairing can be said to be crispy duck wrapped in mashed taro, a century-old recipe from Chaoshan cuisine, an offshoot of Cantonese cooking which is famous for its deceptively meat-like vegetarian dishes.

The best taro is believed to come from the district of Lipu in Guangxi Zhuang autonomous region where the climate and soil produce an especially firm but smooth textured taro. It is often paired with the short-necked rice duck from Guangdong province, a bird that has plenty of meat but relatively less fat.

The secret in the pairing of these two ingredients lies in the temperature of the oil used to fry the taro. If the cook is skilled, the result is a crispy coat of mashed taro enveloping juicy duck meat.

Lotus root

The Chinese poet Han Yu (768-824) once sang praises of the lotus root and described it to be "sweet as honey, icy as frost, a slice in the mouth heals all sickness". The Qing emperor Qianlong (1711-1799) compared it to "the snowy white, slender curved arm of a beautiful woman".

Indeed, the humble lotus root has often been used as an example for morality because of how it rises "above the mud it grows in, untainted and white".

It is most abundantly harvested in autumn, and has naturally become part of the feast for the Mid-Autumn Festival.

One of the reasons it is widely used in cooking of autumn dishes is because of the Chinese culinary tradition of "eating local, eating seasonal" which was born out of the belief that food in season is the best gift from nature. In the case of the lotus root, traditional Chinese medicine practitioners claim that the aquatic root vegetable is best for relieving summer heat and autumn dryness.

While the lotus root is widely used in soups, cooked with pork ribs and stir-fried sweet and sour style, it is usually presented as an appetizer, or cold dish, during autumn. Candied lotus root stuffed with slow-cooked glutinous rice and topped with osmanthus jam is one of the most common starters.

This dish was once native to the east China region where diners liked having something sweet to start the meal. These days, the dish is popular all over the country, attracting loyal followings with the shiny luster of the osmanthus syrup, its appealing fragrance, and above all, the soft and sticky lotus root, cooked to a melt-in-the-mouth mealy texture.

Contact the writers at xujunqian@chinadaily.com.cn

Previous Page 1 2 Next Page

Editor's Picks
Hot words

Most Popular
...
主站蜘蛛池模板: 唐海县| 宜章县| 门源| 乌恰县| 峡江县| 福建省| 五指山市| 聂拉木县| 噶尔县| 来凤县| 时尚| 新建县| 咸阳市| 驻马店市| 宝鸡市| 蛟河市| 广南县| 略阳县| 张家界市| 昌平区| 买车| 六盘水市| 翁源县| 铁力市| 措勤县| 沂南县| 屏东县| 临安市| 阳新县| 博罗县| 凌云县| 荥经县| 唐河县| 长丰县| 无极县| 英超| 镇坪县| 青田县| 马龙县| 海门市| 惠州市| 元江| 纳雍县| 四子王旗| 五河县| 新化县| 根河市| 翁牛特旗| 兴和县| 积石山| 朝阳区| 房山区| 望江县| 清徐县| 理塘县| 平定县| 岳池县| 平原县| 安多县| 襄城县| 田林县| 白水县| 正宁县| 饶河县| 康定县| 遂川县| 民县| 霍邱县| 四平市| 惠水县| 马龙县| 清流县| 措美县| 漠河县| 依安县| 五华县| 安宁市| 雷山县| 洛隆县| 育儿| 宕昌县| 芦山县|