男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影
   

WORLD / America

US analysts: Rebuilding Japan beef trade may be slow
(AP)
Updated: 2006-08-02 17:14

OMAHA, Nebraska - Now that Japan has lifted its ban on U.S. beef, American beef producers are eager to resume trade there, but analysts say restoring sales to pre-ban levels and regaining the trust of Japanese consumers will be a slow process.

"The Japanese consumer likely has a lot of questions about the safety of the U.S. product," said Darrell Mark, an agricultural economist with the University of Nebraska's Institute of Agriculture and Natural Resources.

Fears of mad cow disease prompted Japan and other countries to ban U.S. beef in 2003, but that ban was lifted in December.

Safety concerns prompted a new ban in January when Japanese inspectors checking a veal shipment found banned parts believed to be at risk for the illness. The latest ban was lifted Thursday after Japanese representatives toured U.S. facilities to ensure they met safety guidelines.

Mad cow disease _ formally known as bovine spongiform encephalopathy, or BSE _ is a degenerative nerve disease in cattle. In humans, eating meat contaminated with BSE is linked to variant Creutzfeldt-Jakob Disease, a rare and deadly nerve disease.

U.S. officials and industry representatives maintain that there is no reason to question the safety of American beef, and groups like the Denver-based U.S. Meat Export Federation have already started trying to convince the Japanese.

The federation has tried to keep Japanese customers informed about new procedures and safety precautions, federation spokesman Lynn Heinze said. There will also be a campaign to let Japanese beef importers and consumers know that American beef producers care about safety of their product, he said.

The beef trade with Japan is important to the industry because it was the top export market for U.S. beef. About $1.4 billion of U.S. beef was sold in Japan in 2003.

Beef producers from Australia, New Zealand and South America have moved into the Japanese market since 2003, but Heinze said less beef is being eaten in Japan today than before the scare about mad cow disease.

Before the ban, beef accounted for about 5 percent of the protein consumed in Japan, he said. Now beef accounts for only about 3.5 percent of the protein the Japanese eat.

Opinion polls the federation has conducted in Japan show that less than 10 percent of consumers say they're confident the U.S. Department of Agriculture's inspections will ensure beef is safe. At the height of U.S. beef sales there, only about 20 percent of Japanese consumers expressed confidence in the inspections, he said.

The export federation expects that it will take three to four years to return to normal levels of trade in Japan, Heinze said.

Pete McClymont, president of the Nebraska Cattlemen, said he's looking forward to full trade with Japan. Before the 2003 ban, Nebraska sold about $300 million of beef products annually to Japan.

"We will be more pleased after we know the first load has been received in Japan and after multiple shipments prove Japan is sincere about being a fair trading partner again," the feedlot owner said.

Mark, the agricultural economist, wasn't sure how long it would take to restore the beef trade with Japan to 2003 levels. These days, exports account for only about 5 percent of all U.S. beef sales, which is half of the pre-ban figure, Mark said.

"It's going to take months or years until we get back to that point," Mark said.

 
 

主站蜘蛛池模板: 县级市| 迭部县| 宝坻区| 美姑县| 松潘县| 商洛市| 九寨沟县| 甘南县| 错那县| 页游| 北海市| 三都| 惠水县| 如皋市| 察雅县| 锦屏县| 芮城县| 万全县| 图木舒克市| 霍州市| 奉贤区| 宝兴县| 古丈县| 新巴尔虎右旗| 合作市| 罗甸县| 安阳县| 革吉县| 黑山县| 阜新| 沙湾县| 青海省| 阳朔县| 邹城市| 西昌市| 聂拉木县| 类乌齐县| 大洼县| 桃园市| 隆子县| 黔西县| 岳阳县| 榆社县| 云浮市| 永和县| 红原县| 固阳县| 清涧县| 马公市| 北宁市| 临高县| 仙桃市| 县级市| 西昌市| 蒙山县| 内黄县| 唐山市| 肥东县| 赫章县| 铁岭县| 松桃| 信丰县| 蓝山县| 宜良县| 满城县| 云梦县| 留坝县| 巧家县| 四会市| 南阳市| 乌兰察布市| 沾益县| 连城县| 南皮县| 哈密市| 界首市| 体育| 抚顺市| 江源县| 斗六市| 申扎县| 宾川县|