男女羞羞视频在线观看,国产精品黄色免费,麻豆91在线视频,美女被羞羞免费软件下载,国产的一级片,亚洲熟色妇,天天操夜夜摸,一区二区三区在线电影

Science and Health

Common sleep drug can leave people clumsy

(Agencies)
Updated: 2011-01-14 14:07
Large Medium Small

WASHINGTON - Popular sleep drugs such as Ambien can leave even the healthiest older people groggy and prone to stumbling, falling and confusion when they wake up, US researchers reported on Thursday.

The drug, sold by Sanofi Aventis and other makers and known generically as zolpidem, appears to act broadly in the brain and has a numbing effect for at least half an hour after waking, the researchers reported in the Journal of the American Geriatric Society.

People should not avoid taking it but should be aware of the drug's effects, advised Kenneth Wright of the University of Colorado at Boulder and colleagues.

"If you have an individual who, even when they take their sleep medications, they wake up in the middle of the night to go to the bathroom, they need to be aware that they are at greater risk of falling," Wright said in a telephone interview.

If a couple is traveling together, he added, perhaps both should avoid taking such a drug at the same time while sleeping in unfamiliar quarters.

"What this also calls for is the development of new sleep medications that are effective but are safer," Wright said.

The drug is sold generically under the name zolpidem and brand names such as Zolpimist, Edluar, Hypogen, Somidem and Ivedal.

Wright's team tested 25 healthy adults by having them walk on a beam laid on the floor to test balance, and asking questions such as simple math problems to test thinking.

All had perfect balance and clear thinking when they were awakened after taking a placebo. But 58 percent of the volunteers over the age of 60 stumbled off the beam when awakened after taking zolpidem, Wright said.

"They are walking more slowly after they have taken zolpidem and they are more unstable," he said.

"You are much groggier, much more impaired -- more than twice as bad. You are slower and you can't think as clearly."

The effects were less pronounced in the adults under 60 but 27 percent of the younger volunteers were also affected by zolpidem, Wright's team found.

"These are temporary effects," he stressed. People are sometimes equally groggy after a sleepless night, so it would be important to continue taking the medications if prescribed.

The drug is extremely popular -- 7 billion doses of zolpidem have been prescribed worldwide, said Wright.

Other sleep medications also have undesirable side-effects.

Triazolam, marketed under brand names such as Halcion, Hypam, and Trilam, was banned in Britain in 1991 because it could cause psychosis and paranoia, although it remains legal in certain doses in the United States and elsewhere.

"One of the things about a lot of the sleep medications is they are acting on a nerve chemical in the brain called GABA," Wright said.

GABA affects sleep but also coordination and cognition, he said.

Safer sleep medications would target the regions specifically involved with sleep, Wright said. The problem is that researchers do not fully understand where all these are and precisely how they work.

主站蜘蛛池模板: 平凉市| 苍南县| 克什克腾旗| 手机| 任丘市| 定南县| 旺苍县| 林周县| 樟树市| 白朗县| 多伦县| 保山市| 广德县| 进贤县| 青阳县| 旌德县| 湖口县| 合肥市| 广昌县| 藁城市| 平遥县| 宝鸡市| 汤阴县| 敦化市| 贡觉县| 延边| 青岛市| 广丰县| 安化县| 开阳县| 邯郸县| 于都县| 女性| 嵩明县| 工布江达县| 铜鼓县| 枣强县| 东光县| 丹棱县| 吉林市| 嘉义县| 张家口市| 化隆| 顺义区| 阿拉善盟| 甘孜县| 阿合奇县| 长垣县| 广州市| 镇平县| 达州市| 微山县| 古田县| 高密市| 如皋市| 甘泉县| 绥滨县| 台北市| 东平县| 咸阳市| 健康| 宿州市| 咸丰县| 邵阳市| 江华| 南溪县| 丹凤县| 织金县| 永善县| 攀枝花市| 刚察县| 拉孜县| 垫江县| 政和县| 当涂县| 惠安县| 大化| 沙雅县| 柘城县| 定远县| 内江市| 湖口县|